成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 涉江采芙蓉
釋義

涉江采芙蓉


涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
采之欲遺誰?所思在遠(yuǎn)道
還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。
同心而離居,憂傷以終老。



【釋】
①芙蓉:蓮花。澤:低濕之地。遺(wei 謂):贈(zèng)送。


【譯】
渡過深深的江水,將美麗的蓮花采到。
江邊低濕的地方,處處有美麗的芳草。
可這些花兒能送給誰呢?
我所思念的人兒,在那綿綿的遠(yuǎn)道。
回首眺望我的故鄉(xiāng),路漫漫呵!長空浩渺!
唉!兩個(gè)相愛同心的人兒卻分居,
只能伴著綿長無盡的相思,一直到老。


【評(píng)】
這是一個(gè)古老而又動(dòng)人的愛情情景。一位美麗的女性尋覓到了自己的知心人,兩人相親相愛,卻又不能朝暮廝守。她(他)終日思念心上人,百無聊賴中,渡過浩漫的江水,去采集芳美的芙蓉。也許當(dāng)她和他當(dāng)日在一起時(shí),每天都有采摘芙蓉互贈(zèng)的習(xí)慣,今天當(dāng)她(他)下意識(shí)地又去采摘時(shí),猛然醒悟道,對(duì)方不在眼前,“采之欲遺誰”呢?“所思在遠(yuǎn)道”呀!
“同心而離居,憂傷以終老”最為警策,具有高度的概括力,非傷心人難以道出。并且在不覺中已呼應(yīng)了全詩。如金圣嘆所評(píng):“同心,雙結(jié)思與望;離居,雙結(jié)遠(yuǎn)與長。一解中,忽用半解收拾前文,用筆極整齊,又極錯(cuò)落,非漢魏以下人所能也。”( 《唱經(jīng)堂古詩解》)

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 22:04:04