網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 物破自有時 |
| 釋義 | 物破自有時韓魏公即韓琦,北宋仁宗、英宗、神宗朝大臣,官至樞密使、宰相,被封為魏國公。1040年出任陜西安撫使,與范仲淹共同防御西夏,對鞏固國防有貢獻,時人稱為“韓范”。慶歷三年被任命為樞密副使,與范仲淹,富弼等同時登用。范仲淹“慶歷新政”失敗,韓琦以范仲淹等罷政,自請出外,知揚州,后改知定州、并州。在并州時收回契丹冒占的土地,立石為界,并加強防御,立有功勞。此文所說“韓魏公知北都”,北都即并州(今太原一帶),故事就發(fā)生在他做并州知州的任上。 與此同期,范仲淹在貶所寫出了著名的《岳陽樓記》一文,記中有云“不以物喜,不以已悲”句表現(xiàn)了“古仁人”曠達的襟懷。而韓琦的這則軼事,可說為此種胸襟最好的注解。 物破自有時,人所共知之常理也,然而得之喜,失之痛,又是人之常情也。而況心愛的寶物的得失,更是牽動人的情緒,難以超然物外。韓琦在經(jīng)歷此種得失之際,卻表現(xiàn)了與眾不同的情懷,寬懷雅量令人欽仰。他在知北都任上,有中表兄弟獻給他一只古墓中得來的玉盞,是個“表里無纖瑕可指”的“絕寶”。韓琦“以百金答之”,十分喜愛,特設(shè)酒宴宴請貴客顯官,準(zhǔn)備以此玉盞向賓客進酒。就在賓已入席酒宴將開之際,“復(fù)以繡衣”專放玉盞的桌子被吏將(差役中的統(tǒng)領(lǐng))誤觸翻倒,玉盞粉碎。賓客們都驚愕,吏將“伏地待罪”,這時韓琦卻“神色不動”,笑對大家說:“物破亦自有時。”又對吏將說:“汝誤也,非故也,何罪之有?”在高朋廣眾之間,心愛的貴重的欲以炫示共賞的寶物剎那間被毀,毫無驚怒、痛惜之感,神色不動,笑著對大家解釋,寬慰諒解失手之人,確實表現(xiàn)了韓魏公非同尋常的過人度量,作者所以文末贊曰:“公之量寬大重厚如此?!?br>小說在表現(xiàn)韓魏公這種寬宏度量和識見超群上,采取了襯托手法。先稱玉盞“表里無纖瑕可指,真絕寶也?!庇謱戫n魏公對玉盞的珍視:“以百金答之,尤為寶玩?!痹賹懰攀举e客的情況:請的是“漕使顯官”,手下重要人物和職務(wù)顯貴的官員;玉盞是“特設(shè)一卓,復(fù)以繡衣”,放于其上。層層鋪墊后,轉(zhuǎn)寫“將用之將酒,遍勸坐客“時,為吏將“誤觸臺倒,玉盞俱碎?!边@時作者從不同角度寫對“玉盞俱碎”的反應(yīng):賓客們“皆愕然”,吏將“伏地待罪”,然后筆鋒轉(zhuǎn)向韓魏公,突出其“神色不動”,且寬宏大量地說出“物破自有時”的至理名言,將其寬廣胸懷烘托出來,層次清楚,主旨突出。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。