清·錢泳
治水之法,既不可執(zhí)一②,泥于掌故③,亦不可妄意④輕信人言。蓋地有高低,流有緩急,潴⑤有淺深,勢⑥有曲直,非相度⑦不得其情,非咨詢⑧不窮其致⑨,是以⑩必得躬?dú)v山川,親勞胼胝(11)。
昔海忠介(12)治河,布袍緩帶(13),冒雨沖風(fēng),往來于荒村野水之間,親給錢糧,不扣一厘,而隨官人役亦未嘗橫索(14)一錢。必如是而后(15)事可舉也。如好逸而惡勞,計(jì)利而忘義,遠(yuǎn)嫌而避怨(16),則事不舉而水利不興矣。
【注釋】①選自《履園叢話》卷四。錢泳(1759年—1844年),字立群,一字梅溪,金匱(今江蘇無錫)人。躬親,親身,親自。躬,身體,引申為親自。
②〔執(zhí)一〕固執(zhí)著一種不變的看法。
③〔泥于掌故〕拘泥于古代的典章、制度。
④〔妄意〕任意,隨便胡想。
⑤〔潴(zhū)〕水停留的地方。
⑥〔勢〕這里指河流的形勢。
⑦〔相度(duó)〕觀察和測量。
⑧〔咨詢〕商議和詢問。
⑨〔窮其致〕徹底摸清情況。窮,追究到底。致,情況,底細(xì)。
⑩〔是以〕因此,所以。
(11)〔胼胝(piánzhī)〕趼子,手腳因勞動而磨成的繭子。
(12)〔海忠介〕海瑞(1514年—1587年),字汝賢,自號剛峰。謚忠介。廣東瓊山人,回族。明穆宗隆慶三年(1569年)任應(yīng)天巡撫,疏浚吳淞江。
(13)〔布袍緩帶〕指輕便服裝。緩帶,隨便束著衣帶。
(14)〔橫索〕橫行勒索。
(15)〔而后〕然后。
(16)〔遠(yuǎn)嫌而避怨〕遠(yuǎn)遠(yuǎn)躲開嫌疑,避免抱怨。
【譯文】根治水患的辦法,既不能固執(zhí)照老章程辦事,也不要輕舉妄動,輕易相信個別人的話。原因是地形有高有低,水流有快有慢,沼澤有深有淺,河身有曲有直,不經(jīng)過觀察和測量就不能了解它的真實(shí)情況,不經(jīng)過商議和詢問就無法徹底摸清它的底細(xì)。這就必須親自登山臨水,不辭辛勞。
從前海瑞治理河水的時候,身著便服,冒著風(fēng)雨,在荒村亂流中間來來往往,親自發(fā)給民工錢糧,一厘也不克扣。隨同的官吏差役也不曾粗暴地勒索一文錢財(cái)。一定要像海瑞這樣,事情才可以辦好。如果貪求安逸,害怕勞累,計(jì)較私利,忘記公益,只想不沾嫌疑,避開抱怨,那就什么事情也作不成,水利也不會辦好的。