網站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
翁卷《鄉(xiāng)村四月》
綠遍山原白滿川,子規(guī)聲里雨如煙1。
鄉(xiāng)村四月閑人少,才了蠶桑又插田。
【注釋】
1.子規(guī):即杜鵑。
今譯
春綠已染遍山崗平原,白水已溢滿河川。
子規(guī)鳥的啼叫聲里,籠罩著細雨如煙。
四月的鄉(xiāng)村,閑人少見,
他們才忙完蠶桑,就又去插田。
高三復習網詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。