網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《登寶公塔》 |
| 釋義 | 《登寶公塔》倦童疲馬放松門,自把長(zhǎng)筇倚石根。 江月轉(zhuǎn)空為白晝,嶺云分暝與黃昏。 鼠搖岑寂聲隨起,鴉矯荒寒影對(duì)翻。 當(dāng)此不知誰客主,道人忘我我忘言。 寶公塔建于南朝梁天監(jiān)年間,原址在南京鐘山南麓獨(dú)龍阜上,即今南京明孝陵一帶,現(xiàn)已不存。據(jù)《南史·陶弘景傳》載,寶公乃南朝高僧,名寶志(俗稱寶公、志公),一生歷經(jīng)宋、齊、梁三朝,在梁武帝時(shí)倍受世人敬仰。據(jù)傳他行蹤不定,瘋瘋顛顛,或沒入山林,或奔走市邑,被尊為神人、國(guó)師,故死后建塔紀(jì)念。王安石晚年閑居江寧(今南京)半山園,常于此游玩,曾留下諸篇吟詠佳作,本詩(shī)即為其中一首。 首聯(lián)“倦童疲馬放松門,自把長(zhǎng)筇倚石根”兩句,摹寫詩(shī)人從半山園出發(fā),沿鐘山南麓跋涉,艱難地登上獨(dú)龍阜之狀。本詩(shī)主旨不在涉險(xiǎn)攀登,故而于此用墨極為簡(jiǎn)省,既未描繪山石之嶙峋,也未刻畫荊棘之纏繞,但從倦怠、勞累的童仆和疲憊已極的馬匹來看,則足以反襯出山陡道險(xiǎn)之貌。此時(shí),王安石當(dāng)在花甲年歲,因此一路柱杖而行,來至寶公塔前,便不免要倚著山石微微喘息,歇息一下。此刻,詩(shī)人也許在回顧跋涉之艱辛,也許在靜思默想搏擊人生如同登山之不易,也許正沉浸于對(duì)如煙往事的追憶之中…… 接下兩聯(lián)均寫登塔所見所聞,不過,詩(shī)人已從回顧之中跳出,境界大開,別是一重天地。頷聯(lián)“江月轉(zhuǎn)空為白晝,嶺云分暝與黃昏”兩句,從大處落筆,繪寫月夜佳景。遠(yuǎn)眺長(zhǎng)江,一輪皓月托出江面,騰空而起,暮色沉沉的天地頓時(shí)清輝萬里,如同白晝一般;而月光下,高嶺之上飄浮的白云,投下厚重的黑影,反又加深了黃昏的暝色和黑暗。黃昏時(shí)分,光影瞬息萬變,妙不可言,極難描摹,王安石真乃大手筆,信手拈來,卻奇絕非常又不失自然?!稗D(zhuǎn)空”、“分暝”賦于江月、嶺云以生命和動(dòng)感,意象獨(dú)異,充滿活力。圓月“轉(zhuǎn)空”是逐漸變化的,其亮度不斷增強(qiáng);而浮云則愈變愈淡,最后把陰影全部轉(zhuǎn)移給黃昏,消逝而去,自身變得透明起來。這里,云以月變,月以云顯,兩者在時(shí)空變化上互為勾連、依存。此聯(lián)詩(shī)句是王安石詩(shī)作之名句,黃庭堅(jiān)曾有評(píng)語(yǔ):“此詩(shī)謂之句中眼,學(xué)者不知此妙,韻終不勝?!边@確為肯綮之見。 頸聯(lián)“鼠搖岑寂聲隨起,鴉矯荒寒影對(duì)翻”兩句,從細(xì)處著筆,極寫月夜之寧?kù)o、空寂。老鼠輕輕一動(dòng),破碎了山間的靜謐,細(xì)微的聲響隨之而起,竟使塔上的詩(shī)人得以耳聞;烏鴉掠過荒寒的夜空,天上的身影與地下的投影形成雙雙翻飛的奇景。荒山野嶺,深不可測(cè),而小鼠一動(dòng),便聲傳數(shù)里,足見山之幽靜幾達(dá)極點(diǎn);江天廖廓,空曠無邊,一只烏鴉輕飛低掠,卻光影可鑒,足見天地間之空寂、荒寒。置身在如此清凈、靜穆、浩瀚、荒曠的世界中,詩(shī)人心靈不能不受到洗滌,必然會(huì)進(jìn)入新的境界中。這種境界便是忘卻、拋開人間的恩怨得失、悲歡離合,將整個(gè)身心都消溶到茫茫月色之中去的一種感悟和超脫。 尾聯(lián)“當(dāng)此不知誰客主,道人忘我我忘言”兩句,乃為本詩(shī)主旨所在。詩(shī)人心曠神怡,如醉如癡,物我兩忘,他以虛靜、澄明之心攝納眼前景物,達(dá)到一種禪宗所言的“無差別境界”。此刻,王安石和僧人都弄不清誰是寺中主人,誰是客人;僧人忘記了詩(shī)人的存在,詩(shī)人也忘記了言語(yǔ)的表達(dá)和使用。這時(shí),他們根本不需要知道你我為誰,也不需要知道自己和他人是否存在,只愿在這樣的“忘”境中細(xì)細(xì)體驗(yàn)?!巴本晨梢哉f是一種宗教感受,也可以說是一種人類的獨(dú)特思維境界,不過,無論是宗教信仰者,還是凡夫俗子,都難以達(dá)到這種境界。但是,如果誰一旦真正拋棄一切“妄念”,進(jìn)入這種狀態(tài),則將獲得至高的精神享受?,F(xiàn)在,詩(shī)人和僧人正盤桓在這樣的至境中,心與境冥,思與境偕,融洽無間。 王安石的一生是在政治風(fēng)浪中度過的,他積極“入世”,革故鼎新,幾度沉浮。晚年,他雖罷官閑居,但仍灑脫不羈,淡泊自守,這首《登寶公塔》詩(shī),便是王荊公曠世胸襟、超脫情懷的體現(xiàn)。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。