網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 蘇秦激勵(lì)張儀 |
| 釋義 | 蘇秦激勵(lì)張儀(節(jié)自 《張儀列傳》) 張儀者①,魏人也。始嘗與蘇秦俱事鬼谷先生學(xué)術(shù)②,蘇秦自以不及張儀。張儀已學(xué),而游說諸侯。嘗從楚相飲,已而楚相亡璧,門下意張儀,曰: “儀貧無行,必此盜相君之璧?!惫矆?zhí)張儀,掠笞數(shù)百,不服,釋之。其妻曰: “嘻! 子毋讀書游說,安得此辱乎!”張儀謂其妻曰: “視吾舌尚在不?”其妻笑曰: “舌在也。”儀曰: “足矣!” 蘇秦已說趙王,而得相約縱親,然恐秦之攻諸侯,敗約后負(fù),念莫可使用于秦者。乃使人微感張儀曰: “子始與蘇秦善,今秦已當(dāng)路③,子何不往游,以求通子之愿。” 張儀于是之趙,上謁,求見蘇秦。蘇秦乃誡門下人不為通,又使不得去者數(shù)日。已而見之,坐之堂下,賜仆妾之食。因而數(shù)讓之曰④: “以子之才能,乃自令困辱至此。吾寧不能言而富貴子,子不足收也。”謝去之。張儀之來也,自以為故人,求益反見辱,怒。念諸侯莫可事,獨(dú)秦能苦趙,乃遂入秦。 蘇秦已而告其舍人曰: “張儀天下賢士,吾殆弗如也。今吾幸先用,而能用秦柄者,獨(dú)張儀可耳。然貧,無因以進(jìn),吾恐其樂小利而不遂,故召辱之以激其意。子為我陰奉之?!?乃言趙王,發(fā)金幣車馬,使人微隨張儀,與同宿舍,稍稍近就之,奉以車馬金錢,所欲用,為取給而弗告⑤。張儀遂得以見秦惠王?;萃跻詾榭颓?sup>⑥,與謀伐諸侯。蘇秦之舍人乃辭去。張儀曰: “賴子得顯,方且報(bào)德,何故去也?” 舍人曰: “臣非知君,知君乃蘇君。蘇君憂秦伐趙,敗縱約⑦,以為非君莫能得秦柄,故感怒君,使臣陰奉給君資,盡蘇君之計(jì)謀。今君已用,請歸報(bào)?!?張儀曰: “嗟乎! 此吾在術(shù)中而不悟,吾不及蘇君明矣! 吾又新用,安能謀趙乎? 為吾謝蘇君,蘇君之時(shí),儀何敢言。且蘇君在,儀寧渠能乎!” 張儀即相秦,為文檄告楚相曰⑧: “始吾從若飲,我不盜而璧⑨,若笞我。若善守汝國,我顧且盜而城?!?font color="#0A0A6C"> 【譯文】 張儀是魏國人,從前曾與蘇秦一同在鬼谷先生那兒學(xué)習(xí)治國之術(shù),蘇秦自認(rèn)為不如張儀。張儀已經(jīng)完成學(xué)業(yè),在諸侯中游說了。他曾經(jīng)與楚國的宰相一同喝酒,過了沒多久,楚相丟失了一塊璧。楚相手下的人猜疑是張儀偷去了。說: “張儀很窮,品行不好,必定是他盜去了相爺?shù)蔫怠!?于是,大伙兒捉住張儀,痛打了他幾百鞭。張儀不承認(rèn),就將他釋放了。張儀回到家中,他的妻子對他說: “哼! 你若不去讀書,干游說之事,怎么會(huì)受到這等侮辱呢?”張儀對其妻說: “你看,我的舌頭還在不在?” 他的妻子笑著說: “舌頭還在吶!”張儀說: “那就足夠了!” 就在此時(shí),蘇秦已經(jīng)說服趙王,結(jié)了六國合縱的條約,相互親近了。然而,蘇秦又擔(dān)心秦國攻打諸侯,破壞他的合縱之約,因而,他正在為沒有恰當(dāng)?shù)娜诉x可派去秦國用事而憂慮。考慮結(jié)果,蘇秦便派人暗暗感動(dòng)張儀之心,說: “你從前與蘇秦很要好,現(xiàn)在蘇秦已經(jīng)執(zhí)掌了權(quán)柄,你為何不去他那里,求他幫助實(shí)現(xiàn)你的意愿呢?” 于是,張儀便到了趙國,上書求見蘇秦。蘇秦卻告誡守門的人,不讓張儀進(jìn),又不要他離去。這樣等了好幾天,蘇秦才見張儀,卻讓張儀坐在堂下,并將仆妾吃的飯食賜給他吃。還多次責(zé)怪?jǐn)?shù)落張儀,說: “以你的才華能力,怎么使自己困辱到這地步呢? 我難道能不為你說合說合而使你富貴起來?然而你實(shí)在不配我收留?!?就回謝了張儀,而叫他走了。張儀到蘇秦處來,自認(rèn)為原本是老朋友,相求些好處,但是,反被羞辱一場而使他十分憤怒。他考慮到,沒有哪位諸侯可以供他服事的,惟獨(dú)秦國能夠克敵制勝于趙國,于是便到秦國去了。 蘇秦事后告訴自己的舍人說: “張儀是天下頂有才干的人,我真的不如他。而今我幸好先被人用著,然而能夠執(zhí)掌秦國權(quán)柄的人,只有張儀才可以呀! 但是張儀很貧窮,沒有錢進(jìn)見秦王。我擔(dān)心他樂于小利而辦不成這件事,所以我把他召來羞辱他以便激發(fā)他的意志。你為我私下把這些錢奉送給他。” 蘇秦還說服趙王,發(fā)出金幣車馬,派人暗暗跟隨著張儀,與張儀一同住客棧同宿,慢慢與他親近起來,將車馬金錢送給他,任憑他所用,并不告訴他這些錢的來路。張儀便因此而得以見到秦惠王。秦惠王留用張儀做了客卿,并與他商量謀劃攻打諸侯的事情。這時(shí),蘇秦的舍人便向張儀告辭離去。張儀說: “我依賴你才得以顯耀,正要報(bào)答你的恩德,你怎么要走呢?” 那舍人說: “我不是你的知己,你的知己是蘇秦。蘇秦?fù)?dān)心秦國攻打趙國,破壞合縱之約,他認(rèn)為除你而外,沒人能得到秦國的權(quán)柄,所以他感怒你,派我暗地里奉送給你資金,使你完成蘇秦的計(jì)謀。而今,你已被秦所用,我要回去報(bào)告他。” 張儀說: “哎喲! 我中了蘇秦的計(jì)而沒有醒悟。我不及蘇秦,這是很明顯的了呵! 我又是剛剛被用,怎能夠謀害趙國呢? 請?zhí)嫖腋兄x蘇秦,蘇秦在的時(shí)候,我張儀還敢說什么呢?況且有蘇秦在,我張儀還有什么能耐呢?” 張儀既然做了秦國的宰相,便寫了文書告訴楚國的宰相說: “從前,我與你一同喝酒,我并沒有偷你的璧,你竟然鞭打我?,F(xiàn)在你要好好守住你的國門吧,我就要來盜你的城池了!” 【鑒賞】 蘇秦與張儀,均是縱橫家大師楚人鬼谷子先生的弟子,且張儀強(qiáng)于蘇秦。但蘇秦先被趙國所用,行 “合縱” 之術(shù),聯(lián)合六國拒秦。所以,蘇秦想利用張儀去秦國掌權(quán),以免破壞其“合縱”之術(shù),興兵伐趙。本文所記就是蘇秦先激張儀,再暗助其相秦的史事。 首先,寫張儀游說受挫。張儀因貧,在楚游說,與楚相共飲時(shí),被誣偷楚相之璧,被鞭笞數(shù)百。返家,妻子說他: “你如不讀書不游說,哪會(huì)受這等侮辱?”張儀戲問其妻: “舌尚在否?”其妻答: “舌在。” 張儀說: “這就行了?!?即是說他還可以繼續(xù)游說諸侯。這段對話表現(xiàn)了張儀的幽默情趣與樂觀精神。 其次,文章寫蘇秦激張儀。蘇秦相趙,“合縱”成功之后,怕秦攻諸侯,毀其“合縱”之約。反復(fù)思慮,只有讓張儀去秦國掌權(quán),才能制止秦國用兵。于是,乃派人去說張儀,叫他去見蘇秦,求蘇秦幫助。然后再用延緩接見、坐之堂下、賜仆妾之食、數(shù)讓之語羞辱他,使張從窮困的境況中奮起。果然,此計(jì)使張儀怒起而入秦。 再次,寫蘇秦資助張儀相秦。蘇秦考慮到張儀貧窮,怕他到秦后無錢打通關(guān)節(jié),便說通趙王,“發(fā)金幣車馬”,并派人悄悄尾隨張儀,與他同住客棧,資助他的一切活動(dòng)資金。待張儀被秦惠王任為客卿,與謀伐諸侯時(shí),蘇秦所派之人才請辭去,并向張儀說明這一切都是蘇秦的安排,其目的是 “憂秦伐趙、敗縱約”。張儀這才恍然大悟,明白蘇秦辱他的用心,除深謝蘇秦之外,明確表態(tài): 有蘇秦在,我張儀無能耐,“安能謀趙”! 表明蘇秦用計(jì)之目的已達(dá)到。 最后寫張儀警告楚相。當(dāng)年未盜你璧,被你鞭打。現(xiàn)在,我將盜你城池,你好好守住國門吧! 這是呼應(yīng)文章的開頭。 文章重在寫蘇秦的用計(jì),其計(jì)之所以能成功,在于蘇秦作為張儀的同窗,對張儀的性格、心理、為人有深入的了解,先激而后感,使張儀終為其所用。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。