成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 蛇神 [東非]佚名
釋義

蛇神 [東非]佚名

【作品提要】

樵夫臨終前,兒子得到所有財產(chǎn),女兒則得到了老人最后的祝福。純樸勤勞的妹妹靠種南瓜維持家用,哥哥嫉妒妹妹種出來的大南瓜,一刀砍斷南瓜藤,還兇殘地砍掉了妹妹的一只手。妹妹逃到森林里躲避,在她傷心哭泣時遇到前來狩獵的鄰國王子。王子聆聽了妹妹的不幸遭遇后,把她帶往宮殿,并娶她為妻。當哥哥得知后,又誣陷妹妹是巫婆。國王和王后誤聽讒言,將妹妹和她的孩子趕出宮。妹妹再次逃到森林里,恰遇蛇神,在蛇神的幫助下長出了被砍斷的手臂,并獲得了神奇的戒指和寶盒。最終,妹妹與王子幸福地生活在一起,而兇殘的哥哥則得到了應(yīng)有的懲罰。

【作品選錄】

樵夫和他的妻子有兩個孩子,一兒一女。女兒不僅長得漂亮,而且心地善良;但是兒子卻很粗暴、自私,根本不聽父母的話。他們?nèi)易≡谝粋€風(fēng)景秀麗的村莊里。父親為了使孩子們過上舒適的生活,終年辛辛苦苦地伐木賺錢,所以,他們幾乎從來沒有受過凍挨過餓。

流年似水,父親年紀漸漸老了。一天,他從林子里伐木回來,躺在小屋的床上,飲食不進。幾個小時以后,全家都意識到,他就要離開人世了。

“孩子們,到我這兒來?!彼妙澏兜穆曇艉魡局?p>

兄妹倆來到床邊,跪在父親的面前。老人對兒子說:

“我就要死了,我死后你想要得到什么?是我的財產(chǎn)呢,還是我的祝福?兩者你不可能都得到。”

兒子毫不遲疑地回答說:

“我要你的財產(chǎn)。”

接著,父親又向女兒提出同樣的問題,她回答說:

“我要你的祝福,爸爸。”

于是,他把手放在她的前額上,向她祝福完后,頭往后一仰,便與世長辭了。

全家哀悼了幾天。送葬后,母親就病倒了,沒過幾天,她也與世長辭了。這樣,兄妹倆就成了孤兒。

幾天后,哥哥走進妹妹的小屋,說:

“父母的東西是屬于我的,現(xiàn)在你必須把全部東西都收拾好,堆在屋外,我要把它們搬到村子那一頭我的屋子里去?!?p>

姑娘把東西都收拾起來。她哥哥叫來幾個人,把所有的東西都搬走了——床、凳子、衣服、兵器、水缸,一件也不剩。村上的人瞧著空空的小屋子,都勸告哥哥說:

“你該給妹妹留下點東西,她一無所有,怎么過日子呀?”

有些從小就熟悉她哥哥的人則罵他貪得無厭。為了堵住這些人的嘴,他給妹妹留下了一只做飯用的罐子,一副杵和臼。他很不樂意地說:

“我要的是財產(chǎn),而她要的是祝福。所以她無權(quán)獲得我父母的東西。既然你們糾纏不休,我就給她留下這三件東西吧!”

說完,他就跟著來抬東西的人回自己的屋子去了。既沒給妹妹留下食物,也沒留下任何家具,根本不管她以后怎樣生活。

鄰居們對姑娘都十分同情,但由于他們也多是窮人,幫不了多大的忙。可是他們每次來借用她的杵和臼時,都要給她留下一點點玉米面,這樣她就不至于餓死了。當然,經(jīng)常挨餓是免不了的。姑娘搜遍小屋的地下和梁上,看看哥哥是否忽略了什么東西,以便可以拿出去換點吃的,可是她除了撿到一顆大南瓜子外,什么也沒有。她把南瓜子種在屋子后面,很快就枝繁葉茂,花開滿藤。

就在這時,哥哥聽說妹妹靠著向鄰居出借杵和臼而獲得了一些食物,就說:

“我要知道她有利可圖的話,就什么也不留給她。”到了晚上,他直奔妹妹的小屋,二話沒說,就把杵和臼連同那只做飯用的罐子都奪走了。

可憐的姑娘絕望到了極點,整夜翻來覆去睡不著。她不知道今后怎樣活下去。忽然,她想起了那棵南瓜藤,就把希望全都寄托在了它的身上。天一亮,她就到屋后去看它。只見藤上長滿了綠油油的大南瓜,她真是喜出望外。

“我真幸運!”姑娘高興地喊了起來。她摘了幾個最大的南瓜,到市場上去賣,得到了好價錢。

這些南瓜吃起來特別甜,所以,人們很快又來找姑娘買更多的南瓜。她每天都摘下一大堆南瓜去賣,而第二天又有許多南瓜成熟了。

幾個星期以后,她獲得了相當大的一筆錢。她用這些錢買了一張床和一些用具,把屋子里布置得井井有條。她還買了許多糧食,堆在了庫房里,以備青黃不接的時候食用。

姑娘種的南瓜已經(jīng)遠近聞名。一天,她哥哥的新婚妻子派傭人來買一只南瓜。當妹妹了解到這是哥嫂的傭人時,她不愿讓她哥哥付錢,就白送了一只大南瓜。消息很快傳進了自私自利的哥哥的耳朵里,他想,妹妹賣南瓜賺了大錢,現(xiàn)在竟然可以把南瓜白送給人家了。他大發(fā)雷霆,對妻子說:

“明天早上我就到妹妹的院子里,把她的南瓜藤拔掉。為什么她靠賣南瓜發(fā)財致富呢?她要的只是祝福,不是財富。我就是讓她除了祝福之外一無所有?!?p>

第二天一早,他來到妹妹屋子前面,大聲喊叫:

“妹妹,你的南瓜種在哪兒了?讓我看看。”

“你要干什么?”她回答說,“就在屋子后頭,靠近那口井那兒?!彼龘母绺鐣У艄咸?,就跑到院子里,站在蔓生的瓜藤后面。藤上枝葉茵茵,南瓜飄香。

哥哥從腰帶上抽出刀來,惡狠狠地說:

“我要砍斷它的藤,拔出它的根。在你院子里不應(yīng)有這樣茂盛的作物?!?p>

“你不應(yīng)該這樣做?!泵妹眉饨兄糜沂肿プ∧瞎咸??!澳阋窍霘奈业淖魑?,除非砍斷我的手,否則我決不松開!”

怒目橫視的哥哥跑上前去,妹妹還沒來得及躲開,她的手和瓜藤就一起被砍了下來。

她驚恐地哭叫著,沒想到刻薄的哥哥會干出這種事來。但狠毒的哥哥轉(zhuǎn)過身就回家去了,連頭都沒回。

鄰居跑來幫助她綁好了手腕,竭力安慰她。妹妹說,她再也不能在這個村里待下去了,因為不知道她哥哥還會對她下什么毒手。于是,她逃進了森林。

姑娘住在森林里,采食野莓,四處流浪。累了就爬上大樹歇息。一次,她正在一棵樹上休息時,忽然發(fā)現(xiàn)遠處有一座大城市。不久,她的手腕傷口愈合了。但是只有一只手還能夠干什么事情呢?她越想越傷心,眼淚像斷了線的珠子一樣滾了下來。姑娘正坐在樹上哭泣,忽然聽到有人走了過來。這是一隊狩獵的人,其中一個人就是王子。他的父親是統(tǒng)治那座大城市的國王。

王子來到姑娘在上邊休息的大樹下,驀地往地上一躺,閉上雙眼,呼喚侍從說:

“我們歇一會兒吧,解除疲勞后就可以精力充沛地再去狩獵?!?p>

樹上的少女斂聲屏息地坐著,然而她卻怎么也抑制不住眼中的淚水。一會兒,王子猛然坐起來,睜開眼睛說:

“奇怪!現(xiàn)在正是旱季,卻下起雨來了?!?p>

一個侍從回答說:

“沒有下雨,殿下!”其余的人也都仰頭往天上看,他們透過樹葉的間隙,看到一片晴空,萬里無云。就說:

“奇怪,連一絲兒云彩都沒有,滴在王子身上的雨是從哪兒來的呢?”

“爬上去看看!”王子對一個最年輕的侍從說。侍從敏捷地爬上樹,看到了淚流滿面的姑娘,驚奇得瞠目結(jié)舌。他忙從樹上下來,站在王子面前,呆呆地說不出話。

“嗯?”主人問道,“你看到什么了?怎么像個啞巴?”

侍從終于開口了:

,殿下!我在樹上看到了一位最漂亮的少女??墒?,她正哭得傷心,準是她的眼淚掉在了您的身上。”

王子立刻跳了起來。他親自爬上樹去,看到了那個少女。他大喜過望,那少女確實太漂亮了。

“你為什么哭呀?”王子和顏悅色地問。

“我多么悲慘呀!”她回答說,“我的悲愁三言兩語是說不清的,恐怕你沒有那么多的時間聽完它?!?p>

王子感到納悶,決心要聽聽這位少女說些什么。就說:

“下來吧!我?guī)愕轿壹胰ィ灰形液湍阍谝黄?,誰也不敢傷害你。”

“要是我的哥哥看到了,他就要傷害我?!惫媚镎f,“我最好還是待在這兒。”

但是,王子不聽她的。他叫侍從拿來自己的羅衫,親自把她從頭到腳遮住,帶回城里。

進了王宮,姑娘沐浴更衣,比原來更加漂亮了。王子決定娶她作妻子。王子聽了她敘述的身世后,告訴她不必害怕,因為她現(xiàn)在已經(jīng)住在他父親的宮殿里了。

“我既然得到了你,就決不能再失去你,”他說,“你在這兒休息,我去告訴父王,我要娶你作我的妻子?!?p>

當王子的父母聽說他把一位女人帶回宮里,想娶她為妻,而且是一位在樹林中哭泣的女人時,心中很不高興。

“她是什么人呀?”他們問,“她的父母是誰?我們怎能知道她是一個配作你的妻子的好人呢?”

“你們只要看一看她那漂亮的面容,就能知道她是一個好人?!蓖踝诱f著,就把父母帶到少女休息的房間。

他們一進來,姑娘就站起來了,而且微微含笑。國王和王后剛一見到姑娘,就喜歡上了她。

于是,國王為他們的結(jié)婚舉辦了盛大的筵席。新娘的美貌使大家都十分驚喜。然而,街頭巷尾卻也傳開一些不堪入耳的議論,說王子娶了一個只有一只手的女人,誰也不知道她的來歷。

王子夫婦在宮里幸福地生活著,后來,她生了一個兒子,他們更高興了。但是,王子是一個生氣勃勃、胸懷大志的人。當他父親叫他到王國的邊疆地區(qū)去巡視時,他就同妻子和兒子告別后出發(fā)了。

就在同一個時期里,那位刻薄的哥哥則一直在任意揮霍。他賣光了所有的財產(chǎn),幾乎淪落成為一個乞丐。他決定離開家鄉(xiāng),遠走高飛,想看一看能否利用詐騙蠢人或寡婦的簡便手法去搞到一點兒錢。他來到了一個陌生的城市,說也真巧,他的妹妹就住在這個城市的王宮里。他向道旁一位行人打招呼說:

“你聽到些什么新聞了嗎,我的朋友?”

那人告訴他說,王子出遠門時,把只有一只手的漂亮妻子留在家里了。

“好運氣!”哥哥想,“這準是我妹妹。這下子我的前途有希望了?!?p>

幾天后,哥哥終于求得國王的接見。

“我來向你稟告一件事,可使你兒子的性命得救?!彼f,“聽說王子從樹林里弄回來一個一只手的女人,還娶她為妻。然而,王子卻不知道她是一個被許多城鎮(zhèn)趕出來的巫婆。她在以前已經(jīng)結(jié)過六次婚,用巫術(shù)害死了六個丈夫,因而被趕了出來。為了懲罰她,還砍掉了她的一只手。難道你還要你的兒子也遭受她前六個丈夫那樣的命運嗎?趕快殺死這個女巫吧,要不然就后悔莫及了?!?p>

“天哪!”國王嘆息道,“她長得是那么美麗,她的心地是那么善良,我不相信你說的話。可是……”

“可是,這是真的呀!”哥哥嚷了起來,“難道你還沒有聽說過,巫婆可以隨心所欲地把自己變得丑如夜叉或美如仙女嗎?為了拯救你的兒子,趕快把這個女人殺掉吧!”

國王憂心如焚,拿不定主意,就把王后叫來一起商量。王后相信奸詐的哥哥的話,她很害怕巫婆。同時還因為她看到兒媳婦那么漂亮,心里也常常嫉妒。她終于說服國王,要把這位王子的妻子和她的嬰兒除掉。

“我不能殺害他們,”國王悲傷地說,“但我不得不把他們趕出城去?!庇谑牵铝钴娛苛⒓窗淹踝拥钠拮雍蛬雰黑s走。他們賞給刻薄的哥哥一筆可觀的獎金。隨后,他們又在城外堆起了像墳?zāi)挂粯拥膬蓚€土丘。這樣,在兒子回來時就可以對他說:

“你的妻子和兒子已經(jīng)死了,你可以去看看他們的墳?zāi)?。?p>

干了這件罪惡的勾當以后,哥哥用一部分錢在王宮附近購置了一所房子,用余下來的錢經(jīng)商。由于他得到了國王和王后的多方關(guān)照,不久就又富裕起來了。

再說美麗的姑娘和她的嬰兒,突然被軍士推出王城,趕進了森林。她除了一只給嬰兒喂食的小罐外,一無所有??蓱z的女人根本不知道她為什么遭到這樣的對待。押送她出來的軍士隊長只是說:“國王命令你立即離開王宮。要是回來,你和嬰兒就都要被殺掉?!币鼓唤蹬R時,她累得筋疲力盡,倒在一棵樹下。

她徹夜躺在那兒,聽著叢林的瑟瑟響聲和貓頭鷹的號叫,嚇得她提心吊膽。直到林間露出晨曦,她看到自己沒有受到傷害,兒子也坐了起來在那兒東張西望,才不禁驚喜萬狀。

“我現(xiàn)在該怎么辦呢?”她思忖著,“我一無錢,二無食,連東南西北都分不清楚。”

正在這時,她兒子那圓圓的小手指著草叢,有什么東西在那兒蠕動。忽然,從草叢中鉆出來一條蛇,直向那個小孩兒爬去。她正要張口驚呼,但是,她還沒有來得及出聲,那條蛇便先開口說話了。

“救命呀!救命呀!”蛇哭喊著,“把我藏在你的小罐里吧,有人正在追趕我。”

聽到蛇說話,女人十分詫異,連忙彎下腰來,把小罐橫著放倒,讓蛇爬了進去。蛇盤蜷在罐底,嘶嘶地低聲說:

“你要是能保護我不受太陽的侵害,我就能保護你免受大雨的澆淋。”

女人還沒來得及問明這是什么意思,另一條蛇又從草叢中迅速鉆了出來。它昂著頭,仿佛就要發(fā)動攻勢。它問她:

“你見到我的兄弟打這兒經(jīng)過了嗎?”

“看到了,”她回答說,把手指向森林深處,“它向那邊去了?!庇谑?,第二條蛇從樹叢中消失了。

“它走了嗎?”小罐里的聲音問道。

“走了?!迸嘶卮鹫f。于是,蛇從罐中爬出,躺在她的腳邊。

“別害怕,我既不會傷害你,也不會傷害你的孩子?!鄙哒f,“可是,你為什么一個人在森林里呢?”

“我是被趕出來的,我丈夫不在家,無法保護我?!彼f,“我現(xiàn)在走投無路,也沒食物?!?p>

“跟我來,”蛇說,“我領(lǐng)你到我家去,保證你不會受到傷害。路途很遠,但是,我答應(yīng)過你,假如你保護我不受太陽的侵害,我就能保護你不受大雨的澆淋?,F(xiàn)在,我能夠像你幫助我那樣來幫助你了。”

女人知道,假如獨自在森林中久留,她和兒子都非死不可。于是就站起身來,把兒子背在背上,跟在蛇的后面走去。他們穿過森林,一會兒便來到一個大湖的邊上。

“我們得在這兒稍稍歇一會兒,”蛇說,“我要睡一會兒覺,你和你的兒子可以到湖中去洗個澡,提提精神?!?p>

湖水清澈見底,涼爽宜人。女人在水里洗了澡,也給孩子洗了澡。這孩子真活潑,他在水中高興得手撩腳踢,結(jié)果從母親的懷抱中滑脫了。她哭叫著,?進齊腰深的水中,摸來摸去??墒撬挥幸恢皇郑饋矸浅@щy,加上本來晶瑩碧綠的湖水已被她弄得渾濁不清,就更難找到孩子了。

“天哪!天哪!”她爬上岸時,悲傷得泣不成聲,“我的孩子掉進湖里找不著了。哦!我怎么辦哪?”

“你是用哪只手去摸的呀?”蛇問道。

“當然是用我的好手啦,”她不耐煩地說,“你知道我哥哥砍掉了我的右手,剩下的那段像根木棍一樣,怎么能去摸我的孩子呢?”

“就用你的右手去摸,”蛇說,“你一定會摸得著的。”

“你太殘忍了!難道我丟了孩子還不夠痛苦嗎?而你卻要嘲笑我只有一只手?!?p>

“我不是在嘲笑你,”蛇回答說,“把兩只胳膊都伸進去,我敢擔保,你一定會找到你的孩子的?!?p>

女人覺得既然已經(jīng)到了這種地步,何妨試試。她彎下腰去,把雙臂伸進了水里。

她立刻感到孩子的身體就在她的兩臂之間漂動,就把他舉上岸來。她一看,孩子一點也沒受傷,興奮得直歡呼。她把孩子摟在懷里又是親,又是吻,忍不住熱淚盈眶。忽然,她朝自己的手上一看,發(fā)現(xiàn)右手竟完全長好了,這個意外的發(fā)現(xiàn),使她驚奇得久久說不出話來。傻了一陣之后她突然高喊著。

“我太高興了!太高興了!我又有了雙手,我的兒子也活著,真主啊,我太感激您了!”

“現(xiàn)在上我家去吧。”蛇說著,便舒展開身子,朝著林中游動?!拔乙屛宜械拈L輩都見見你,讓他們感謝你把我藏在罐子里的救命之恩。”

“你的報答已經(jīng)太多了?!彼e起右手讓蛇看,“我不需要你的長輩們的感謝了。我只為你做了一件小事,而你卻為我做了一件大事?!?p>

“我曾經(jīng)答應(yīng)你,假如你能保護我不受太陽的侵害,我就一定保護你免受大雨的澆淋,我還沒有實現(xiàn)我的全部諾言呢?!鄙哒f道。

由于沒有別的地方可去,女人就跟著蛇走了,她現(xiàn)在明白這條小東西只會給她帶來好運。

他們向前走呀,走呀……一直來到蛇的王國。這是人跡罕至的森林中心。她受到了盛情的款待,她和孩子每天吃的都是上等飯菜,沒有一條蛇使她感到害怕,而蛇群中的長者則總是一而再、再而三地感謝她搭救了它們部族中的一員。

他們母子在和蛇們一起生活了一段時間后,女人決定還是得帶著孩子回到人的世界去。便對蛇說,她要走了。

“你要走,我們很難過?!北凰冗^的蛇說,“當你和我的父母告別時,它們一定會贈送給你許多珍貴的禮物,但你都不要拿。你只要我父親的戒指和我母親的小盒子。有了這兩件東西,你就有了終生所需要的一切了。”

當女人向蛇的父母辭行時,它們拿出了布匹、金子和寶石等貴重禮物,在她面前堆了一地。

“我怎么能拿這么多東西呢?”她說,“這些財富你們自己留著用吧。哦,”她對蛇父說,“我只要你的戒指”;“哦,”她又對蛇母說,“我只要你的小盒子?!?p>

“你怎么知道它們的?準是我們的兒子告訴你的。”兩條蛇說,“也罷,既然你救了我們的兒子,你要什么,我們就給你什么。”

蛇父把戒指交給了她,說:

“你餓了的時候,可以向戒指要食物?!?p>

蛇母拿出一個小盒子,說:

“你需要衣服和房子的時候,只要告訴小盒子一聲,然后打開蓋子,就會有你所要的東西?!?p>

“謝謝!謝謝!”她小心翼翼地把盒子藏在衣內(nèi),把戒指戴在手上,抱起孩子,與眾蛇告別后,就離開了蛇的王國。現(xiàn)在,她右手已經(jīng)長全,又有了戒指和小盒子,膽子大了。她向她丈夫所住的城市走去,想去打聽一下王子是否已經(jīng)從外面回來。

王子的確已經(jīng)回來了。當他騎著馬來到王宮大門前時,就聽父母說他的妻子和兒子都已去世了。他悲傷極了,流著眼淚來到兩堆土丘旁邊,哀悼自己的親人。從此,他再也振作不起來了。他回到王宮后,一連好幾天都獨自待在房間里,不見任何人也不吃不喝。他的父母擔心他會悲傷致死,卻又不敢把他妻子的遭遇告訴他,王宮侍從中知道情況的人也不敢吭聲。

“唉,我的好妻子呀!”他哭訴著,“我的可愛的孩子呀!要是我不離開你們,也許你們不會死!”

一天早晨,王子站在窗口,想讓清晨新鮮的空氣把他發(fā)燒的身體吹得涼爽些。突然,他看到地平線上有一幢他從未見過的漂亮房子。他暫時忘掉了心中的悲哀,轉(zhuǎn)身向來送早餐的傭人問道:

“這是誰建造的房子?我出去之前還沒有這所房子呢。從房屋的規(guī)模來看,準是一個富翁蓋的?!?p>

“我也不知道是什么時候蓋的,”傭人說,“我也只是昨天才注意到。市場上的人們說,這幢房子屬于一個漂亮的女人,她同兒子住在一起,家中奴婢成群,財富堆積如山?!?p>

“我今天一定要去看看。”王子說。在他悲愁的思緒中,突然產(chǎn)生了想去看看這美妙房子的奇怪念頭。傭人匆匆趕去向國王和王后稟報這一消息,并說,看來王子終于有所好轉(zhuǎn),對從王宮窗戶里可以看到的那幢漂亮的房子感興趣了。

當晚,在太陽下山正好外出散步的時候,一大群人擁出王宮大門,向新房子走去。領(lǐng)頭的便是王子,后面跟著國王、王后和元老們,因為人人都想去看一看那個似乎是一夜之間就冒出來的不尋常的東西。

當然,這就是在湖中恢復(fù)了右手的那位女人的房子。兩天前她來到城里,她向小盒子要了漂亮的房子、精致的家具、仆人和珠寶。然后,她又向戒指要了各種最鮮美的食品,不僅供自己和兒子食用,也同所有的奴婢分享。

她聽到了許多人的說話聲和腳步聲,便飛快地跑到大門口。她看到她親愛的王子,后面跟著他的父母和一大群興致勃勃的人,正朝她的房子走來。她立即向戒指要了一頓豐盛的筵席。很快,桌子上就擺滿了玉液瓊漿、龍肝鳳膽。她親自在大門口歡迎貴賓。

王子驚喜地跑上前去,把她摟抱在懷里,然后又抱起已長得很結(jié)實的兒子,笑得合不攏嘴。

“為什么我父母跟我說你已經(jīng)死了呢?”他問。

“進屋里來,你們一邊吃,我一邊跟你們講事情的經(jīng)過。”她邊說邊向站在附近的人們招手。

雖然國王和王后畏畏縮縮,但還是和人們一起進去了。他們進去以后,就把怎么受騙的情況告訴了王子。他們說:“我們原以為她是女巫?!?p>

接著,女人也把她和兒子被趕出王宮后的全部遭遇告訴了客人。

“我不是巫婆。”她說,“向國王造謠說謊的人一定是我的哥哥?!彼V說了很久以前哥哥如何搶走東西和砍斷了她的右手的事情。

客人們都氣憤地站了起來。

“宰了他!”他們?nèi)氯碌?,“他就住在城里,靠近王宮。走?。∥覀?nèi)ププ∷?!?p>

“哦,不要那樣,”女人氣喘吁吁地說,“饒了他的命吧。”

“那么,我們把他趕出城去!”說著,他們便奔向她哥哥的住所。

王子和他的妻子、兒子一道回到了王宮,幸福地生活在一起。她后來再也沒有見到她那狠毒的哥哥。王子下令,從今以后誰也不許傷害蛇,因為是蛇使他重新獲得了妻兒。

(任泉、劉芝田、張志明 譯)

【賞析】

廣泛流傳于非洲地區(qū)的民間故事充滿了豐富的想象,反映了人們對自然的認識,成為探索非洲奧秘的重要歷史資料,東非民間故事《蛇神》便是其中典型的一則。非洲人經(jīng)常把蛇與神奇的力量聯(lián)系起來,在非洲很多地方,蛇像天神一樣,地位神圣。故事中的蛇不僅能講話、通人性,而且具有神奇的魔力。它們生活在森林深處,建立了神秘的蛇的王國。蛇幫助妹妹長出了被砍斷的手臂,送給她神奇的戒指和寶盒,并最終促成了妹妹與王子的團圓。蛇在這里成了善良與正義的化身,是故事的創(chuàng)作者熱情謳歌的對象。

動物崇拜是非洲宗教信仰的主要內(nèi)容之一。非洲的原始宗教通過動物崇拜的形式長期保存并發(fā)展起來,貫穿于各歷史發(fā)展階段中。所以,有關(guān)動物的崇拜和傳說也是十分豐富的。非洲人不僅崇拜獅、狼、鷹、河馬、鱷魚等兇狠的動物,而且貓、狗、山羊、公牛等各種動物也都成為崇拜的對象。尤其是形形色色的蛇,與普通非洲人特別是東非人保持著密切的關(guān)系,在非洲的動物崇拜中占有重要的地位。

非洲人對蛇的崇拜,來源于原始圖騰崇拜。他們把蛇看作是具有神秘力量的動物,把蛇形畫在盾上,雕在烏木上,以祈求蛇神賜福保佑。相傳,如果把蛇漆在門楣上,它將庇護居住在房子里的人們;如果將它雕刻于圖騰柱上,整個部族都會興旺。此外,蛇還象征著力量、長壽和財富。

蛇是文學(xué)中較為典型的意象之一,它以特殊的形體和令人恐懼的外表給人類留下了深刻的印象。在《舊約·創(chuàng)世記》中,蛇引誘夏娃和亞當偷吃禁果,違背了上帝的旨意,從而使人類的始祖被逐出伊甸園,并受到上帝的懲罰。蛇往往作為一種邪惡的象征符號出現(xiàn)在文學(xué)作品中,但作為藝術(shù)的原型和意象,它具有獨特的審美價值,因而并非完全是反面的象征。在非洲民間文學(xué)中,蛇往往成為被歌頌與贊美的對象。它們通常居住在神秘的國度里,具有神奇的魔力,能夠幫助人類逢兇化吉,轉(zhuǎn)危為安,體現(xiàn)出同一原型在不同的地域和國度里多元性的文化內(nèi)涵。

在《蛇神》中,創(chuàng)作者將這種對蛇的崇拜幻化成為生動的形象,因而具有獨特的審美價值。尤其是寓思想以形象,賦萬物以靈性,其想象之豐富令人折服。故事中塑造了善良、勤勞、美麗的妹妹和兇狠、殘暴、刻薄的哥哥這兩個截然不同的人物形象,通過這一強烈的對比,表現(xiàn)了善良與邪惡之間的斗爭,最終善良戰(zhàn)勝了邪惡,妹妹在蛇的幫助下又重新獲得了幸福。這部作品具有濃郁的民族氣息與鮮明的地域特點,閃耀著奇異瑰麗的光彩。

此外,故事中蘊含著豐富的想象,例如蛇所具有的魔力能使妹妹的斷臂復(fù)原,小蛇父母神奇的戒指和寶盒以及森林深處神秘的蛇的王國等。這些大膽的想象不但賦予作品以強烈的神秘感,也使作品具有濃厚的感情色彩。生活在黑非洲廣袤的土地上,人類對神秘的大自然充滿了向往之情,同時也將美好的理想與愿望寄托在大自然之中。因此,在《蛇神》中,人類夢寐以求的理想之邦幻化成為蛇的王國,在這個國度里,蛇群關(guān)系和睦、融洽,物質(zhì)上豐衣足食,精神上與人為善,更具有神奇的魔力,任何欲求都能得到滿足。從《蛇神》中可以窺見非洲人民巧妙的構(gòu)思、大膽的想象,他們將現(xiàn)實生活中無法達到的生活理想活脫脫地展現(xiàn)為蛇的王國,并將其描繪得生動真實,非洲人民豐富的想象力可見一斑。

非洲民間文學(xué)所反映的都是非洲人民的思想和情感,因其根植于民族生活與文化的土壤里,所以能夠真實、深刻地反映非洲的歷史命運和現(xiàn)實生活。借助于民間故事這一文學(xué)形式,人們對非洲有了更多的了解,非洲民間文學(xué)在質(zhì)樸的語言中,蘊含著價值豐富而又優(yōu)美的思想情感。

(趙凌帥)


隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 10:59:07