網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 跋趙文敏公書(shū)巫山詞 |
| 釋義 | 跋趙文敏公書(shū)巫山詞(《升庵集》) 本文就所有描寫(xiě)巫山神女的文詞中,盛贊趙孟頫 (字子昂,號(hào)松雪,謚文敏) 之詞與袁崧之文。 開(kāi)篇敘述其無(wú)緣登巫山,卻有幸得趙詞,暗暗透露出有趙詞可讀,也足可彌補(bǔ)其未曾登臨的遺憾。言趙詞按之樂(lè)府可歌,足見(jiàn)其把玩再三而愛(ài)不釋手。以下引古代傳說(shuō),點(diǎn)宋玉文章,提后世詞人,溯源觀流,表示出對(duì)那些 “轉(zhuǎn)加緣飾、重葩累藻”的文詞的不滿,以此反襯趙詞的獨(dú)拔流俗。詳源辨流,品鑒眾作,自然要有淵博的學(xué)問(wèn)根基和過(guò)人的鑒賞能力。前人稱(chēng)升庵公博洽為有明第一,于此可見(jiàn)一斑。寫(xiě)及對(duì)“重葩累藻”的厭惡,很自然地轉(zhuǎn)到對(duì)袁崧之文的喜愛(ài),而且稱(chēng)其是“獨(dú)愛(ài)”,以致“使人神游八極”而物我兩忘了。觀其所引袁崧之文,其中描繪峰巒林木如畫(huà),在作者看來(lái),它正好擺脫了“巫山云雨”一類(lèi)陳詞腐意而得自然真趣。因此,遂想學(xué)袁文之意與趙詞相和,來(lái)清洗那“重葩累藻”對(duì)巫山峰巒之自然真趣的褻瀆。但未如愿,只得臨摹其墨跡,并請(qǐng)人作畫(huà)記之,以作永久性的記念和他日神游的端緒,其鮮明的喜惡之情躍然紙上。 其文有轉(zhuǎn)折而略無(wú)痕跡,有喜惡而不露聲色,自然清華而不加緣飾。雖小小跋文,亦可見(jiàn)其學(xué)識(shí)才氣。據(jù)載,因此文對(duì)石刻趙詞的張揚(yáng),遠(yuǎn)近之人索取摹本,成為地方一害,石刻遂被鑿去。趙之刻詞因此文而彰,又因此文而壞,卻是升庵公始料未及的。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。