網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 遣悲懷三首 (其一) |
| 釋義 | 遣悲懷三首 (其一)
艱難的歲月,往往最能培養(yǎng)人們之間純真的感情,而當(dāng)苦盡甘來,回味起那段難忘的經(jīng)歷時(shí),也最容易觸動人們感情的琴弦,使其生出無盡的感慨。一般朋友尚且如此,何況夫妻之間!更何況當(dāng)這苦盡甘來時(shí),昔日相濡以沫、共度艱辛的伴侶已命歸黃泉!衡之人情,將心比心,這該是怎樣的一種悲痛呵!正是懷著這種難以言說的悲痛,元稹寫下了這悼念亡妻韋氏的第一篇《遣悲懷》。 韋氏是太子少保韋夏卿的幼女,聰敏穎慧,深得其父喜愛; 自二十歲嫁與元稹后,一直過著比較艱辛的生活; 元和四年 (809) 七月,亦即婚后的第七個(gè)年頭,韋氏去世。此詩約作于一年以后。首聯(lián)化用典故,以多才的謝道韞比喻亡妻,以貧士黔婁自指,而將主要筆墨放在 “自嫁黔婁百事乖” 上?!鞍偈鹿浴?一切都不順利,一切都那么坎坷。這是全詩的主線。下面的頷、頸二聯(lián)緊緊圍繞 “百事乖 的生活,展開了詳盡的描述?!盁o衣搜藎篋”、“沽酒拔金釵”、“野蔬充膳” 、“落葉添薪”,有如四個(gè)特寫鏡頭,道盡了貧寒、困頓、艱辛的生活狀況; 而 “顧我”、“泥他”,“甘長藿”則有如這特寫鏡頭的畫外音,鮮明地勾勒出了一位誠實(shí)、善良、甘于貧苦、任勞任怨的賢妻形象。如果說,為給詩人找一件替換的衣服而翻箱倒柜地去尋找,為使詩人有一點(diǎn)酒喝即使拔下金釵去典當(dāng)也毫無怨言,主要反映了她對丈夫的無比關(guān)心和深切情愛,那么,在以野菜、豆葉充饑,用落葉、枯枝作柴的寒苦生活中而甘于忍受,則突出表現(xiàn)了她那勤儉、耐勞、善于持家的高潔品格和內(nèi)在心性。 有妻如此,難怪詩人以充滿感激、贊嘆的語氣娓娓道來,并深深地沉浸于往事的追憶之中; 而這樣好的妻子竟在艱難寒苦的生活里掙扎了七年,最后連一天好日子也沒過就匆匆離開了人世,這又怎能不使詩人抱憾終生呢? “今日俸錢過十萬”,既實(shí)寫如今的經(jīng)濟(jì)狀況,又借此與昔日的寒苦生活相比照,其中深寓著詩人對亡妻的懷念之情。既然妻子已經(jīng)亡故,既然自己再也不能和她一同來享受榮華富貴,那么只好 “與君營奠復(fù)營齋”,通過祭祀活動來表達(dá)生者對死者的綿綿情思了。 這首詩的主要篇幅都是對往事的回憶,在回憶過程中,詩人選擇了最有代表性的幾件事,娓娓道來,生動地再現(xiàn)了亡妻的人品性格。雖然詩人的語氣趨于平緩,但內(nèi)心的情感活動卻極劇烈;劇烈的情感活動以平緩的語氣來表現(xiàn),愈發(fā)加強(qiáng)了作品的感人力量。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。