網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 閨怨 |
| 釋義 | 閨怨
這首小詩,抒寫了一個(gè)閨中少婦對長期戍邊在外的丈夫的刻骨思念,情深意切,讀來頗為感人。 詩的前兩句,緊切詩題,點(diǎn)明 “閨怨”?!翱椿o語淚如傾”一句,感染力極強(qiáng),它像是一個(gè)電影鏡頭,在讀者的面前展現(xiàn)了一個(gè)默默流淚、對花傷情的年輕少婦形象?!盁o語”二字,極為含蓄,耐人尋味。“無語”一是無人與語,說明少婦閨中幽居的孤獨(dú)和寂寞,二是無法與語,夫妻分離,內(nèi)心極為痛苦,可這樣的感情,對于一個(gè)處于封建社會(huì)的少婦來說,又怎好啟齒,怎能啟齒對人言說呢?少婦長期幽居,寂寥的時(shí)光是難挨的,百無聊賴之際,看到屋外的花兒開放,便走向前去觀賞,藉以排遣內(nèi)心的痛苦??墒强粗粗?,各種復(fù)雜的聯(lián)想?yún)s涌上心頭,也許她由面前這盛開的花朵想到了自己的妙齡青春,花兒盛開的時(shí)間是短暫的,自己的妙齡青春也是一閃即逝,這短暫的青春本應(yīng)該在歡樂中度過,誰料卻獨(dú)守空房,經(jīng)受別離之苦;如果丈夫在自己的身邊,夫妻二人共同欣賞這春天美景,該是多么幸福,可丈夫卻戍邊在外,久久不歸……這一切復(fù)雜的內(nèi)心活動(dòng),作者只以 “無語”二字概括之,給讀者留下了廣闊想象的余地。如果說少婦的對花無語還只是一種感情的自我控制,那么“淚如傾”三字則把少婦的痛苦向讀者昭示出來,“傾”字用得很有分量,表現(xiàn)力很強(qiáng)。 “多少春風(fēng)怨別情”,這一句在詩意上緊承上句,同時(shí)也點(diǎn)明了“閨怨”的詩題。少婦看花,淚如雨下,自然有無限憂怨和痛苦,那么,這種憂怨和痛苦到底是因何而起呢?讀者讀完頭一句,還不十分清楚,而在這一句中,作者則點(diǎn)明了,是“怨別”。“多少春風(fēng)”四字喻怨別之情,十分形象。怨別之情是無形的,作者用 “春風(fēng)”作比,一方面把“怨別情”形象化了,另一方面,也渲染出怨情之深,也許每次春風(fēng)吹起,少婦都在想自己的丈夫該回來了,可是一年又一年,多少次春風(fēng)吹起,卻仍未見丈夫的歸影。 這兩句從因果關(guān)系上看,“怨別”是因,“淚如傾”是果,但作者在寫法上先寫果而后寫因,使詩意波瀾起伏,曲折生姿,避免了一瀉無余之弊。 詩的后兩句又別開一生面,在詩意上有一波漸平,一波又起之致。前兩句點(diǎn)明了少婦的“怨別”,同時(shí)也渲染了怨情之深,詩意到這里似已山窮水盡了,但是接下來卻又起一個(gè)波瀾?!安蛔R玉門關(guān)外路,昨夜夢中到邊城” ,玉門關(guān),在今甘肅省敦煌縣西北小方盤城,那里是唐王朝的邊塞,與內(nèi)地相隔千里,對于長期幽居閨中的少婦來說,那么遙遠(yuǎn)的地方當(dāng)然是陌生的,可是她雖然不認(rèn)識玉門關(guān)外的道路,昨夜卻夢見自己到了玉門關(guān)外和丈夫相會(huì)。作者通過少婦的訝怪,把少婦對丈夫強(qiáng)烈的思念之情表現(xiàn)得淋漓盡致,同時(shí),這樣一個(gè)戲劇性的情節(jié),也使詩意充滿了情趣。 這首小詩語言平易、通俗易懂,但平易卻不流于淺露,通俗而不傷于直白。袁枚在《隨園詩話》 中曾說過“凡作人貴直,而作文貴曲” ,也就是說,作文應(yīng)該曲折有致。這首詩確實(shí)達(dá)到了曲折多致、波瀾生姿的藝術(shù)效果,具有較高的藝術(shù)價(jià)值。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。