網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 黃侃《《夢(mèng)謁母墳圖》題記》 |
| 釋義 | 黃侃《《夢(mèng)謁母墳圖》題記》黃侃《《夢(mèng)謁母墳圖》題記》 乘撥逆蘄水而上①,可百三十里,溪水清泊,平潬彌望②。有水自東來(lái)會(huì),是為白水③。其右有市④,名曰包茅。對(duì)溪孤山,孽然高舉⑤,峭不可上,則螭堆也⑥。 山麓精廬⑦,云洗心閣。寒泉步徛⑧,所在深窈⑨。渡此以上,堤綿半里,松檜棽映⑩。中有豫章(11),繚以周垣,扶疏四布,干可十圍。與溪西一樹(shù)相直(12); 悉是三百年物。 堤內(nèi)廣陂(13),扶渠滿(mǎn)中(14)。小渚二三(15),雜植槐檉。循池東走,得黃氏祠墓。前直螭堆,若樹(shù)重表(16)。黃氏始自江西,占籍此地,有信甫是其初祖(17)。鄉(xiāng)人謠俗,以人表地(18)。及其自署,乃云螭堆黃氏。蓋山水清邃,錯(cuò)以腴壤,良宜聚族而居者矣(19)。 先人相宅(20),在山之陰(21)。前有三丘,駊騀相屬(22)。右為章丘,亡母周孺人墓在焉(23)。面西背東,水出其北。白石為塋,碑崇三尺。隴首長(zhǎng)松,高可二丈,下覆冢兆(24),有如羽蓋(25)。升虛反望,便見(jiàn)吾家。 墓下田舍庳隘(26),藉以守冢(27)。山田數(shù)畝,有圃有池。其前溪袤十里(28), 琁環(huán)可睹(29)。俠溪遠(yuǎn)阜(30),青蒼挃天(31)。 臨溪一面, 重巘峻削,與螭堆齊。自爾而下,堤皆樹(shù)柳(32)。墓前單椒(33),斗入溪脅(34),堤則盡矣。 先時(shí)卜葬(35),神靈聽(tīng)從。意母之潛魂,睠懷舊地,煢煢孤子(36),可以朝夕顧守斯墳。曾不幾時(shí),違患遠(yuǎn)游(37)。既流竄東夷,恐遂不得反鄉(xiāng)里,上先人冢墓(38)。一旦溘死(39),復(fù)不能依母泉下。宵中魂夢(mèng)(40),恒來(lái)是丘(41)。既寤悲傷,至于昒旦(42)。因請(qǐng)沙門(mén)曼公繢為是圖(43),粗存較略,藉用寄思。但望之匪遙(44),遠(yuǎn)則萬(wàn)里(45)。《詩(shī)》 曰: “豈不懷歸?畏此罪罟(46)!”每念斯言,所以零涕沾衣者也(47)。 【鑒賞】 這篇文章是作者黃侃為《夢(mèng)謁母墳圖》一畫(huà)而作。自從因反清革命而流亡日本以來(lái),在異國(guó)他鄉(xiāng),那份對(duì)祖國(guó)、故土的思念常常使他魂?duì)繅?mèng)繞。他常夢(mèng)見(jiàn)自己回到故鄉(xiāng),瞻謁了亡母的墳塋。為了寄托這份沉沉的鄉(xiāng)思,黃侃請(qǐng)同住在東京同盟會(huì)《民報(bào)》社里的朋友——詩(shī)人、畫(huà)家蘇曼殊將夢(mèng)中情景繪成了畫(huà)幅: 《夢(mèng)謁母墳圖》。在這篇 “題記” 中,作者通過(guò)精巧自然的結(jié)構(gòu)、清疏淡雅的白描,于平淡之中表達(dá)出對(duì)祖國(guó)的摯愛(ài)和對(duì)清朝反動(dòng)政府的痛恨。 首先,本文一反以往愛(ài)國(guó)題材之文直抒胸臆、熱情澎湃的格套,著眼于畫(huà)幅本身,先以游蹤為序,從容淡靜地細(xì)細(xì)描繪出夢(mèng)中拜謁亡母墳塋的所歷所見(jiàn):從蘄水到螭堆,從廣陂到祠墓,從墓旁到墓下。故鄉(xiāng)那熟悉的山山水水一一展現(xiàn)于作者的筆下,其方位、特征、典故無(wú)一不清。作者對(duì)故鄉(xiāng)這種熟稔的程度將他那份濃濃的懷鄉(xiāng)思故之情渲染得淋漓盡致。所以,盡管文章表面看似平淡,但在這對(duì)一草一木了然于胸的靜靜描繪中,卻蘊(yùn)含著作者滿(mǎn)腔熾熱奔放的愛(ài)國(guó)情懷。直到文章最后一段,作者才交代請(qǐng)?zhí)K曼殊作畫(huà)的因由,直抒了家國(guó)之痛:我難道不想歸去嗎?我畏懼那致人于罪的羅網(wǎng)啊! 這力透紙背的一筆,使文章立意跳出了一般懷念母親、宣揚(yáng)孝道的窠臼,借夢(mèng)謁母墳寫(xiě)出了家國(guó)之思,以只能“夢(mèng)謁”而無(wú)法回歸的強(qiáng)烈對(duì)比表達(dá)了對(duì)腐敗、反動(dòng)的清政府的憤慨和控訴。整篇文章情感思路由平緩到高潮、由藏到露、由抑到揚(yáng),結(jié)構(gòu)十分精巧自然。 此外,本文在文字表達(dá)上也是十分成功的。作者在音韻訓(xùn)詁方面造詣?shì)^高,并工于詩(shī)詞,所以在他筆下,描繪點(diǎn)染頗有清疏淡雅、含蓄蘊(yùn)藉的美。對(duì)夢(mèng)中故鄉(xiāng)山水草木并未作詞藻的鋪敘堆砌,而是以最簡(jiǎn)練、生動(dòng)的字詞交代方位、勾勒特征,將故鄉(xiāng)山水一幕幕如畫(huà)般展現(xiàn)在讀者眼前。如:“其前溪袤十里,琁環(huán)可睹。俠溪遠(yuǎn)阜,青蒼挃天?!睂⑦h(yuǎn)去溪流喻為明凈的玉環(huán),將兩岸青山的高峻用刺入云天的夸張手法形容得惟妙惟肖。這一遠(yuǎn)一近、一個(gè)廣度、一個(gè)高度的有機(jī)結(jié)合,將景致描繪得凝練而豐富,為文章情感和思想的表達(dá)提供了很好的基礎(chǔ)。 正是由于這兩方面的緊密融合,互為照應(yīng),使《〈夢(mèng)謁母墳圖〉題記》一文既飽含真摯深沉的愛(ài)國(guó)情感,又不失優(yōu)美含蓄的語(yǔ)言風(fēng)格,使人讀來(lái)回味無(wú)窮。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。