〔雙調(diào)·水仙子〕瓦匠
東家壁土恰涂交〔2〕,西舍廳堂初??了〔3〕,南鄰屋宇重修造。弄泥漿直到老,數(shù)十年用盡勤勞。金張第游麋鹿〔4〕,王謝宅長(zhǎng)野蒿〔5〕,都不如手鏝堅(jiān)牢〔6〕。
〔1〕雙調(diào),曲調(diào)名。水仙子,曲牌名。《水仙子·瓦匠》是陳鐸的代表作之一。陳鐸(約公元1488~1521),字大聲,號(hào)秋碧,下邳(今江蘇邳縣)人,家居南京。以祖蔭世襲濟(jì)州衛(wèi)指揮,但不預(yù)政事。能詩(shī)擅畫(huà),精通音律,尤長(zhǎng)于散曲,被教坊子弟稱為“樂(lè)王”。著有散曲集《滑稽余韻》、《月香亭稿》、《可雪齋稿》、《秋碧軒稿》和《梨云寄傲》。還著有詞集、雜劇、傳奇等。散曲以《滑稽余韻》最有名,共收小令一百三十六首。以城市下層人民的生活為題材,描繪了當(dāng)時(shí)社會(huì)上各行各業(yè)的人物風(fēng)貌。
〔2〕恰涂交:才涂好。
〔3〕??(wa):向房頂上鋪瓦。
〔4〕“金張”句:漢朝顯貴們的府第都已倒塌,成為鹿群居游之地。金,指漢代的金日磾,自武帝至平帝,七世為內(nèi)侍,拜車騎將軍。張,指漢武帝時(shí)的顯貴張安世,自宣帝以來(lái),其家為侍中、中常侍者十余人。后世言世代顯貴者,輒并舉金張。左思《詠史》詩(shī)之二:“金張藉舊業(yè),七世珥漢貂。”
〔5〕“王謝”句:東晉時(shí)的顯貴之家如今已長(zhǎng)滿了野草。王,指東晉士族王導(dǎo),字茂弘,歷仕三朝,官至太傅。謝,謝安,字安石,官尚書(shū)仆射,領(lǐng)中書(shū)令,進(jìn)太保,卒贈(zèng)太傅。兩家世為望族。此句當(dāng)從劉禹錫《烏衣巷》詩(shī)“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”化來(lái)。
〔6〕手鏝(man):手拿著抹墻用的工具。
這首小曲寫(xiě)泥瓦匠。 作者對(duì)他們一生的辛勞給予了熱情的贊揚(yáng)并抱有深切的同情。“數(shù)十年用盡勤勞”,而使別人生活舒適。對(duì)比中也揭示了富貴是過(guò)眼煙云而勞動(dòng)精神是永存的哲理。