網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬師。 |
| 釋義 | 一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬師。【詩句】一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬師。 【出處】唐·王維《老將行》。 【翻譯】? 一個(gè)人可以馳騁戰(zhàn)場(chǎng)三千里,一把劍可以抵抗雄兵百萬。這兩句詩是描寫老將 “少年十五二十時(shí)” 的英勇善戰(zhàn),威猛無敵。當(dāng)年那種氣吞山河的萬丈豪情,似乎就在眼前。以“一身”同“三千里”、“一劍”同“百萬師”作比,突出老將勇武,富有悲壯美。 【鑒賞】 ? ? ? ? 一個(gè)人轉(zhuǎn)徙各處戰(zhàn)斗遠(yuǎn) 達(dá)三千里路,一把劍曾抵擋百萬 敵兵。詩人用夸張的手法,描摹一位 身經(jīng)百戰(zhàn),作戰(zhàn)英勇,東征西殺的老將,一生轉(zhuǎn)戰(zhàn)幾千里,一劍能擋百 萬兵的英武形象,贊頌了老將功勛卓著的戰(zhàn)績。 ? ? ? ? ? 語出唐·王維 《老將行》: “一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬 師。漢兵奮迅如霹靂,虜騎崩騰 畏蒺藜?!?形容勇士功勛卓著?!?/div> ? ? ? ? 與王濤同樣不參賽的乒壇名將還 有鄧亞萍。小鄧一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里, 一劍曾當(dāng)百萬師。特別是她場(chǎng)上 的氣勢(shì)令人驚畏,對(duì)手越強(qiáng),她 打得越狠,發(fā)揮得越好。(蔡闖 《曼谷見不到他們》,《光明日?qǐng)?bào)》 1998年12月4日) 【全詩】 《老將行》 [唐]·王維 少年十五二十時(shí),步行奪得胡馬騎。 射殺山中白額虎,肯數(shù)鄴下黃須兒。 一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,一劍曾當(dāng)百萬師。 漢兵奮迅如霹靂,虜騎崩騰畏蒺藜。 衛(wèi)青不敗由天幸,李廣無功緣數(shù)奇。 自從棄置便衰朽,世事蹉跎成白首。 昔時(shí)飛雀無全目,今日垂楊生左肘。 路旁時(shí)賣故侯瓜,門前學(xué)種先生柳。 蒼茫古木連窮巷,寥落寒山對(duì)虛牖。 誓令疏勒出飛泉,不似穎川空使酒。 賀蘭山下陣如云,羽檄交馳日夕聞。 節(jié)使三河募年少,詔書五道出將軍。 試拂鐵衣如雪色,聊持寶劍動(dòng)星文。 愿得燕弓射大將,恥令越甲鳴吾君。 莫嫌舊日云中守,猶堪一戰(zhàn)取功勛。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。