氣惱他家富貴,暢快人有災(zāi)殃,一些不由自己,可惜壞了心腸
①。
【注釋】?、傩哪c:心地、心眼。
【譯文】 人家富貴你就氣惱,人家有災(zāi)你就舒暢快樂;其實(shí)禍福根本不會由個人的意愿來決定,值得痛惜的只是壞了你自己的心腸。
【評說】 此言教育我們不要對別人的成功心懷嫉妒,不要對別人的災(zāi)難幸災(zāi)樂禍。好的心態(tài)讓你成功,壞的心態(tài)毀滅你自己。幸災(zāi)樂禍、嫉妒都是最能讓人變得邪惡、殘忍的壞心態(tài),其實(shí)質(zhì)都是缺乏自信,由于缺乏自信而只能將自信建立在“別人不如我”的基礎(chǔ)上。幸災(zāi)樂禍?zhǔn)前芽鞓方⒃趧e人的痛苦之上,嫉妒是在用別人的成績折磨自己。這樣兩種可悲的心態(tài),都堅決應(yīng)當(dāng)驅(qū)除掉。