????【出處】:《太平御覽》卷二百八引《符子》:“周人有愛裘而好珍羞,欲為千金之裘而與狐謀其皮,欲具少牢之珍與羊謀其羞。言未卒,狐相率逃于重丘之下,羊相呼藏于深林之中?!?br>【故事】: 周朝時(shí)候,有個(gè)人做事十分糊涂。他想做一件價(jià)值千金的皮衣。他知道狐皮衣是用的狐貍皮,于是便去與狐貍商量。他跑到山林中去,找到了一只狐貍,于是輕聲細(xì)語地說:“狐貍先生,你的皮是很珍貴的, 我想把你的皮剝下來做一件……”他的話還沒說完,狐貍就呼喚著同伴, 飛快地逃到深山野林去了。那個(gè)人只好垂頭喪氣地回去了。又一次,他想辦一席豐盛的筵席,需要大量的羊肉。他知道羊肉長在羊身上,何不去跟羊商量商量呢?他來到山坡上, 看見羊在吃草, 就親熱地叫道:“羊先生, 我想用你身上的肉辦一席美味的羊肉宴,你看……”羊一聽大驚失色,拔腿就跑,邊跑還邊“咩咩”地叫, 呼喊同伴快逃。后來人們又把“狐”說成“虎”,編出與老虎商量取下它的皮的故事。
【意思】: 跟老虎商量, 要它的皮。比喻跟利益關(guān)系直接有沖突的人去商量某事,必不成功。后多比喻想要壞人犧牲自己的利益, 絕對(duì)辦不到。本作“與狐謀皮”。
【古例】: 郭沫若《革命春秋·創(chuàng)造十年續(xù)編》:“我最初見到獨(dú)清先先,便在這樣與免謀皮——我故意把“與虎謀皮”這個(gè)熟語修改了一下,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的獨(dú)清并不象‘虎’, 而他的‘皮’也容易‘謀’的?!?
【意思】: 跟老虎商量, 要它的皮。比喻跟利益關(guān)系直接有沖突的人去商量某事,必不成功。后多比喻想要壞人犧牲自己的利益, 絕對(duì)辦不到。本作“與狐謀皮”。
【古例】: 郭沫若《革命春秋·創(chuàng)造十年續(xù)編》:“我最初見到獨(dú)清先先,便在這樣與免謀皮——我故意把“與虎謀皮”這個(gè)熟語修改了一下,因?yàn)楫?dāng)時(shí)的獨(dú)清并不象‘虎’, 而他的‘皮’也容易‘謀’的?!?
- 上一篇:愚者千慮,必有一得
- 下一篇:與民同樂