【名句】二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?
二十四橋: 故址在揚(yáng)州西門外,一名紅藥橋,相傳古代曾有二十四位美人吹簫于此,故名。另一說(shuō),指揚(yáng)州的二十四座橋。玉人: 美人,這里指歌女。句意: 在二十四橋風(fēng)清月明之夜,不知你在哪里教歌女吹簫作樂(lè)呢? 表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)揚(yáng)州美麗風(fēng)光的眷戀和對(duì)揚(yáng)州游樂(lè)生活的懷念,同時(shí)從側(cè)面反映出了唐代揚(yáng)州的繁華。
唐杜牧《寄揚(yáng)州韓綽判官》 詩(shī): “青山隱隱水迢迢,秋盡江南草未凋。二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫?” ( 《樊川詩(shī)集》 四卷282頁(yè))
《唐詩(shī)三百首注疏》 卷六引清紀(jì)昀云: 詩(shī)句 “情韻極佳”。清余成教 《石園詩(shī)話》 卷二: “‘二十四橋明月夜,玉人何處教吹簫’ ……何其善言揚(yáng)州也。”
- 上一篇:云開汶水孤帆遠(yuǎn),路繞梁山匹馬遲.
- 下一篇:亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄.