成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 (五)交輝互映:少數(shù)民族高僧
釋義

(五)交輝互映:少數(shù)民族高僧

除了漢民族之外,我國很多少數(shù)民族也信仰佛教,在我國佛教史上出現(xiàn)過許多少數(shù)民族佛教高僧,他們與漢族佛教高僧一樣,為佛教的發(fā)展作出了貢獻。
這里主要介紹藏族、維吾爾族與蒙古族的幾位高僧。
阿底夏
佛教在松贊干布時期傳入西藏(當(dāng)時稱吐蕃)后得到很大的發(fā)展,但也受到當(dāng)?shù)卦甲诮獭窘痰膹娏业种?。后來,王子朗達瑪發(fā)動宮廷政變,奪取了政權(quán),接著開始在西藏采取種種消滅佛教的活動:封閉、拆毀寺廟,焚燒經(jīng)典、迫令佛教徒改信本教或還俗為民,致使西藏佛教受到極大的打擊,佛教活動被迫轉(zhuǎn)入地下。
朗達瑪廢佛后,大約過了七八十年,佛教又慢慢開始恢復(fù)。藏傳佛教一般把朗達瑪廢佛以前的西藏佛教稱為“前弘期”,把這時重新開始傳播的佛教稱為“后弘期”。
由于佛教中斷了幾十年,所以,后弘期初期,西藏佛教無論在教理、實修與戒律修持方面都比較混亂,其中摻雜了很多本教的巫術(shù),五花八門,雜然紛陳。當(dāng)時,阿里古格小邦王子智光是虔誠的佛教信徒,發(fā)下宏誓大愿要迎請?zhí)祗么蟮聛碚D西藏佛教。他把眼光投到當(dāng)時在天竺聲譽遠播的阿底夏大師身上。為了迎請阿底夏,他不惜重金禮聘,甚至“以身殉法”,死于葛邏祿人手中。他的侄兒菩提光王子繼承了先人的事業(yè),終于把阿底夏大師請到了西藏。
據(jù)本傳記載,阿底夏于公元982年生于薩賀爾(今孟加拉國達卡附近),是國王迦爾耶那師利的次子,本名月藏。他來我國以后,藏族人民尊稱他為阿底夏,這個稱呼以后就流傳開來了。阿底夏當(dāng)時擔(dān)任那爛陀寺和超巖寺的首席,深為智光王以身殉法的事跡所感動,毅然擺脫寺務(wù),以赴尼泊爾朝山為名,動身來藏。他先到了阿里普蘭托林寺(在今札達縣境),與仁欽桑保會晤。這時,仁欽桑保已經(jīng)八十四歲高齡,不辭老邁,還與阿底夏合作翻譯經(jīng)論。相傳有這樣一段故事:阿底夏與仁欽桑保初次會面接談之后,他對仁欽桑保的修養(yǎng)和學(xué)識深為佩服,曾嘆息說:“西藏有這樣一位大譯師,我實在沒有來藏的必要!”后來,在傳法的過程中感到自己有獨到的見解,又寬慰自己“來藏還是不虛此行”。阿底夏在菩提光的支持下,在托林寺開始了傳法、譯經(jīng)、解答疑難的工作,并給信徒們進行密宗的灌頂活動。一時門庭弟子如云,正如后來的學(xué)者形容的那樣:“喜馬拉雅的白檀香,有風(fēng)把香氣傳揚。”他就在這里為菩提光寫了《菩提道次第燈論》一書,原文是梵文,由他與格微洛卓合作譯成藏文,這是后來噶當(dāng)派所依據(jù)的主要論著之一。這本書以一個人從凡夫到成佛的過程為主題,提綱挈領(lǐng)地揭示其主要修習(xí)內(nèi)容與階段,共有七十頌,漢文譯文約二千字,言簡而意賅。書中首先分人為三類:一、下士(不希求解脫所謂世間苦,唯求今生后世之利樂者,佛教謂之天乘);二、中士(唯追求個人解脫世間流轉(zhuǎn)之苦、無意于普度他人者,即小乘);三、上士(自求解脫并愿普度眾生者,即大乘)。以這三種人的修學(xué)為綱,而鋪陳其修習(xí)內(nèi)容,如三歸依三學(xué),最后廣論所謂“慧”的內(nèi)容及修習(xí)三學(xué)的階位、次第如五道、十地等,而以所謂“發(fā)菩提心”一義貫徹三歸、三學(xué)、五道、十地之始終。末尾又申述密宗之所以尤勝于顯教,并分別等次劃密宗經(jīng)典為四部。這部書宣傳以佛徒的實際修習(xí)為綱領(lǐng),系統(tǒng)地安排了佛教教學(xué)的所有主要內(nèi)容,把十一世紀以前所有的佛書均按其內(nèi)容擺在這一體系之中。在當(dāng)時,西藏佛教處于混亂散雜的階段,他所提出的這一體系,當(dāng)然起了教理系統(tǒng)化、教學(xué)規(guī)范化的作用。
雖然他身在阿里,可是他的影響已經(jīng)飛傳于衛(wèi)藏各地。這時,仲敦巴(1005—1065)等來到阿里迎請阿底夏弘法,阿底夏在那錯譯師、格西噶瓦陪同下前往衛(wèi)藏。
他在前后藏九年,先到桑耶。在那里,從書架上展閱了梵文原本貝葉經(jīng)文,深感喜悅,于是揚塵舞蹈,叩頭禮拜,并抄錄一份寄回本土。后來,他又到了拉薩、葉爾巴、彭域和聶塘,并主持修建寺宇,傳授教法,著書立說(由那錯譯師譯成藏文)。弟子影從,形成后弘佛教最早的一派——噶當(dāng)派。阿底夏大師1054年9月16日患病,18日在聶塘圓寂,世壽七十二歲。生前,他在貢噶縣的潔德秀鎮(zhèn)住錫時,因見到雅魯藏布江水泛濫危害人民,便設(shè)法募化,動員人力物力,修筑了一條防護堤,防洪保田,深為人民所感念。
大師還精于醫(yī)學(xué),撰有《醫(yī)頭術(shù)》一書,翻譯過《配方甘露達雅干》一書,凡是利樂有情、解救人民的事業(yè),他總是踴躍去做的。
他的遺體火化后先后在聶塘、熱振、雅礱三地建塔分藏。他的銅質(zhì)佛塔、袈裟分別在熱振寺和聶塘、托林寺保存供養(yǎng)。
阿底夏去世后第二年,門弟子等集資在聶塘修建了卓瑪拉康和孤朋寺。1057年建熱振寺,弘傳他的學(xué)說,這里就成了噶當(dāng)派的根本道場。
米拉日巴
米拉日巴,藏傳佛教噶舉派第二代祖師。1040年(北宋仁宗寶元三年)生于西藏后藏芒域貢塘(今屬日喀則地區(qū),吉隆縣以北,地近阿里)。姓米拉,本名退巴嘎,意為“聞喜”?!叭瞻汀笔谴植家路囊馑?,因他出家修行常穿粗布衣服,故名。
米拉日巴的祖父、父親都經(jīng)商為業(yè)。米拉日巴年幼時父親逝世,臨死前,因妻孤子幼,便把家務(wù)托付給兄妹。但兄妹竟霸占財產(chǎn),欺凌孤兒寡母。米拉日巴與他的母親、妹妹淪為奴仆,吃豬狗食,做牛馬活,身穿破衣爛衫,整天辛勤勞動。米拉日巴十五歲時,母親為了給他娶親,要求伯父、姑母歸還財產(chǎn)。伯父姑母不但不答應(yīng),還將她們母子打了一頓。于是母親讓米拉日巴學(xué)習(xí)咒術(shù),以便報仇。據(jù)說他果然學(xué)成咒法,用詛咒的方法殺死仇人三十余人。還使天降冰雹,把鄉(xiāng)里的莊稼都打壞了。據(jù)說他自己感到造下的罪孽不小,于是決心學(xué)習(xí)佛教,以懺悔罪孽。
當(dāng)時,在西藏山南地區(qū)有一個噶舉派密宗上師叫瑪爾巴,很有名。米拉日巴就去投瑪爾巴為師。據(jù)說瑪爾巴授徒相當(dāng)嚴厲,常讓他做嚴酷的苦行,用各種方法磨練他,消除他的罪孽。后來終于教授給他密法。
米拉日巴得法之后,便到深山里進行艱苦的修煉。據(jù)說他住在山洞里,以野草、野菜為食,衣不遮體,骨瘦如柴。他的妹妹與未婚妻來找他,他也毫不動搖。最后終于成就了大手印法。
米拉日巴修行成功以后,開始到處傳經(jīng)講法,很多弟子跟從他學(xué)習(xí),他繼瑪爾巴成為噶舉派的第二代祖師。他的一個弟子達波拉結(jié)后來創(chuàng)立達波噶舉,他的另一個弟子帕木竹巴后來創(chuàng)立帕竹噶舉,這個派別在元代曾經(jīng)執(zhí)掌西藏的地方政權(quán)。達波拉結(jié)的弟子都松欽巴后來創(chuàng)立噶瑪噶舉,這個派別后來取代帕竹政權(quán)統(tǒng)治西藏。所以,米拉日巴在噶舉派的發(fā)展史上,是一位至關(guān)重要的人物。
米拉日巴不但是一位佛教大師,也是一位著名的藏族詩人。有詩集《證道歌集》傳世。他的詩歌可以分為兩類,一類是宗教詩,一類是風(fēng)景詩。詩歌的語言風(fēng)格與民間詩歌很接近,對后代藏族詩歌的創(chuàng)作,尤其對民間詩歌的創(chuàng)作具有一定的影響?!蹲C道歌集》有漢譯本,名為《米拉日巴歌集》。
1123年(北宋徽宗宣和五年),米拉日巴逝世,終年八十五歲。
薩迦·貢噶堅贊
薩迦·貢噶堅贊是藏傳佛教薩迦派的第四代祖師。1182年(南宋孝宗淳熙九年)出生于后藏薩迦地方昆氏家族。該家族是當(dāng)?shù)氐馁F族,世代傳習(xí)佛教密教。薩迦·貢噶堅贊原名貝丹頓珠,后隨伯父學(xué)習(xí)顯密佛教,取法名為貢噶堅贊。
二十三歲時,他師從克什米爾高僧釋迦師利跋陀羅等,學(xué)習(xí)大、小五明,學(xué)業(yè)精通,得到“班智達”(精通大、小五明的人)的稱號。所以他又有一個名字叫“薩班”,即“薩迦班智達”的意思。二十五歲時受具足戒。薩迦·貢噶堅贊顯密兼通,名氣越來越大,印度婆羅門綽杰噶瓦等六人聞名特意來與他辯論。據(jù)說雙方辯論十三天,以綽杰噶瓦等人的失敗告終。失敗者被迫按規(guī)矩削發(fā)為僧,做了薩迦·貢噶堅贊的弟子,薩迦·貢噶堅贊的名聲更加大了。
十三世紀,正是蒙古的力量崛起之時。當(dāng)時,薩迦派也是西藏的一支重要的統(tǒng)治力量。在這種背景下,1244年,成吉思汗的孫子闊端王子致書,邀請薩迦·貢噶堅贊到?jīng)鲋?今甘肅武威)見面。當(dāng)時薩迦·貢噶堅贊已經(jīng)六十三歲,但為了使蒙藏兩個民族和睦相處,還是毅然帶領(lǐng)八思巴及恰那多吉等兩個侄子動身,于1246年8月到達涼州。薩迦·貢噶堅贊與闊端見面后,就西藏歸順蒙古的問題進行了會談,其后,由薩迦·貢噶堅贊發(fā)表《薩迦班智達告吐蕃各部公開信》,從此確定了西藏是蒙古汗國屬地的法律地位,也使薩迦派在西藏的佛教派別中從此占據(jù)領(lǐng)導(dǎo)地位。薩迦·貢噶堅贊并向闊端宣傳佛教。在蒙古地區(qū)以前一直流傳著佛教、也里可溫教(基督教的一個分支)與薩滿教等各種宗教。由于薩迦·貢噶堅贊的努力,闊端下令,從此以后,佛教為最主要的宗教,居于各種宗教之首。
薩迦·貢噶堅贊一生著述甚多,主要是佛教方面的著作,對后世有相當(dāng)大的影響。他不但是一位佛教大師、一位政治家,而且是一位著名的詩人。他的詩集《薩迦格言》語言清新,膾炙人口,一直受到西藏各階層人們的喜愛,至今流傳不衰。有漢譯本傳世。
1251年(南宋理宗淳祜十一年),薩迦·貢噶堅贊在涼州逝世,終年七十歲。由于他的努力,西藏與蒙古之間沒有爆發(fā)大規(guī)模的戰(zhàn)爭,使得西藏與祖國大家庭正式結(jié)為一體。他的這些歷史功績,都是應(yīng)該肯定的。
宗喀巴
宗喀巴是藏傳佛教格魯派的創(chuàng)始人,1357年(元順帝至正十七年)生于今青海湟中。他的原名叫羅桑扎巴,因為青海湟中一帶吐蕃時期稱為“宗喀”,所以后來人們尊稱他為“宗喀巴”,意為“宗喀地方的人”?,F(xiàn)青海西寧塔爾寺就是為了紀念他的誕生,在他的誕生地修建起來的。
宗喀巴七歲出家,老師是當(dāng)時著名的佛教高僧頓珠仁欽。宗喀巴從師學(xué)習(xí)九年,對顯密佛教都有了一定的基礎(chǔ)。十六歲時,宗喀巴按照慣例,告別老師到拉薩深造。十年間,他先后拜訪了不少寺院,跟從過好幾位老師,學(xué)習(xí)了當(dāng)時西藏佛教各個教派的顯密各種教法。1385年,二十八歲時,依從楚臣仁欽受具足戒。此后,宗喀巴開始傳經(jīng)說法。據(jù)說,他能夠講說顯密十七部經(jīng)典,為常人所不能,所以得到當(dāng)時許多人的佩服與尊重。他的聲望越來越大。

宗喀巴像(青海湟中塔爾寺)


當(dāng)時,佛教在西藏已經(jīng)傳播了幾百年,先后出現(xiàn)過薩迦派、噶當(dāng)派、噶舉派等許多不同的派別,并且各派佛教已經(jīng)與地方政權(quán)勾結(jié),形成很大的勢力。不少派別此時戒律廢弛、僧人腐化,越來越喪失民心。所以,宗喀巴起來提倡宗教改革。
首先,宗喀巴提出僧人必須嚴守戒律。為了提倡戒律,他率先戴起了象征嚴守戒律的桃形尖頂黃色僧帽。主張無論修習(xí)顯教,還是修習(xí)密教,都必須嚴格遵守佛教戒律。其次,他針對當(dāng)時修習(xí)佛教的僧人顯密無序的弊病,專門寫作了《菩提道次第廣論》一書,主張修習(xí)佛教應(yīng)當(dāng)先顯后密,循序漸進。
為了實踐自己的宗教改革理論,宗喀巴到處講經(jīng)收徒、修建寺廟、創(chuàng)立講經(jīng)法會制度。經(jīng)過長期的努力,擁護宗喀巴宗教改革的人越來越多,并且得到當(dāng)時帕竹地方政權(quán)的支持。格魯派在西藏的勢力越來越大,宗喀巴的威望也越來越高,成為西藏公認的佛教領(lǐng)袖。
1414年(明永樂十二年),明成祖派遣使者邀請宗喀巴進京。宗喀巴考慮格魯派初創(chuàng),自己不便離開,便稱病,派弟子釋迦也失代表自己進京。明成祖封釋迦也失為“西天佛子大國師”,表示了對格魯派與宗喀巴的尊重與支持。在這期間,宗喀巴與他的弟子絳央?yún)s芥、釋迦也失分別創(chuàng)建了甘丹寺、哲蚌寺、色拉寺。從此,這三大寺成為格魯派的根據(jù)地,奠定了格魯派在西藏的牢固基礎(chǔ)。
1419年(明成祖永樂十七年),宗喀巴逝世,終年六十三歲。
阿旺羅桑嘉措
1652年(清順治九年)中國政局又發(fā)生一次巨變。順治皇帝由他的母親和叔叔多爾袞保駕從奉天入關(guān),從此滿洲人成為中國歷史的主宰。正和蒙古人建立的元朝一樣,又一個以少數(shù)民族入主中原的時代開始了。
滿洲人由于自身是東北山海關(guān)外的少數(shù)民族,所以登上中國政治舞臺后特別注意處理民族關(guān)系。如何能團結(jié)蒙古、藏這兩個信奉藏傳佛教的民族的上層人士,以鞏固新建立的大清王朝,成為當(dāng)時清廷君臣思考的重大問題?!白瘘S教所以安眾蒙古”,于是清廷決定邀請第五世達賴喇嘛來京共商大計。
第四世達賴喇嘛云丹嘉措(1589—1616)是蒙古吐默特部俺答王的曾孫,這是第三世達賴索南嘉措(1543—1588)和俺答王締結(jié)友誼的結(jié)果,從而使蒙藏關(guān)系日益密切。
五世達賴即阿旺羅桑嘉措(1617—1682),五歲時被確認為轉(zhuǎn)世靈童并被迎請到哲蚌寺坐床。他出生于山南窮結(jié)縣帕木主巴系統(tǒng)的官員家中,父名霍爾·都杜饒登,母名貢噶拉則,原是信奉紅教寧瑪派的信徒。五世達賴被迎入哲蚌寺后,由班禪四世為他落發(fā),先受近事五戒,旋從班禪受學(xué)《菩提道次第論》等,又學(xué)《量釋論》、《現(xiàn)觀莊嚴論》、《入中論》、《戒律本論》、《俱舍論》五部大論。崇禎十一年(1638)仍以班禪為親教師,在拉薩大昭寺受比丘戒。應(yīng)順治帝之邀,在順治帝入關(guān)當(dāng)年(1652)即赴北京覲見。
五世達賴北京覲見受到極高規(guī)格的接待。次年,順治帝賜以滿、漢、藏三體文字金冊,滿、蒙、漢、藏四體文字金印,文日:“西天大善自在佛所領(lǐng)天下釋教普通瓦赤喇怛喇達賴喇嘛”。從此,每一世達賴喇嘛轉(zhuǎn)世、坐床都由清廷頒發(fā)金印、予以封受(關(guān)于這一印文的含義,可參閱王森《西藏佛教發(fā)展史略》一書)。這次覲見標(biāo)志著西藏與清廷的隸屬關(guān)系正式確立,也從而確立了達賴喇嘛在西藏政、教二界的領(lǐng)導(dǎo)地位。他返藏后即移住布達拉宮。
五世達賴統(tǒng)治西藏達四十年,把格魯派政教合一的政治體系帶到一個前所未有的高峰,制定了一系列制度、條例。對宮廷規(guī)章、各級官員任免以及各大貴族世家的義務(wù)和職守都作了明確規(guī)定,行止有所依憑。他統(tǒng)治期間也始終與清廷保持著密切的聯(lián)系。

五世達賴朝見清順治皇帝圖(西藏拉薩布達拉宮壁畫)


五世達賴在宗教、文化、政治、管理各方面表現(xiàn)出少有的才能。他是一位飽學(xué)之士,晚年悉心潛修,并從事著述。著作包括內(nèi)、外、密三類,主要有:《五世達賴喇嘛自傳》、《西藏王臣記》、《入中論疏》、《現(xiàn)觀莊嚴論釋難》、《俱舍論疏》等。他對待其他教派較寬容,尤其對寧瑪派的大圓滿教法始終懷著濃厚的興趣,甚至在布達拉宮內(nèi)修建了一座“蓮花生大師殿”,公然與格魯派的崇拜并列相輝。而且殿內(nèi)十分醒目地塑造了赤松德贊王妃與蓮花生大師進行雙修、樂空雙運的塑像,真人一般大小。以至于有人認為,他是以格魯派教主之尊來保護寧瑪派教法的,事實上反映了五世達賴思想上寬容的一面。
五世達賴對藏戲的發(fā)展也起了重大作用:他把每年七月初的僧侶“解夏”的日子定為雪頓節(jié),讓為數(shù)不多的藏戲團體有表演的機會,在他的提倡推動之下,藏戲,作為一種以歌、舞來表現(xiàn)文學(xué)內(nèi)容宣傳佛教教義的藝術(shù)品種,正式在西藏人民文化生活中扎下了根。
1682年(清康熙二十一年),五世達賴逝世,終年六十六歲。
嘉木樣協(xié)巴
嘉木樣協(xié)巴,全名為嘉木樣協(xié)貝多吉,意譯為“文殊笑金剛”,清初著名藏族學(xué)者,清順治五年(1648)正月初八日誕生于安多藏區(qū)夏河甘家灘地方(今屬甘肅省甘南藏族自治州夏河縣)古老的大姓董氏家族(按董氏、悉東氏、色氏、蒙氏合稱吐蕃四大種姓,宗支繁衍,遍于藏區(qū))。部落名巴秀氏,父名巴朋木嘉,母名塔木絳。
七歲,他跟隨伯父索南倫珠學(xué)習(xí)藏文,同時學(xué)習(xí)繪畫、醫(yī)藥、歷算等,因聰穎過人,被稱為神童。十三歲,依益西嘉錯比丘出家為僧,受沙彌戒,奉持戒律,十分嚴謹,學(xué)習(xí)修持,勤懇慎重,顯示出高尚的品質(zhì)。二十一歲,離別家鄉(xiāng)到前后藏求學(xué)深造。抵達拉薩后遍禮各大寺院,訪師問道。后來入哲蚌寺郭莽扎倉(即多門學(xué)院)學(xué)習(xí)經(jīng)論,直至二十九歲,八年之間曾從大國師章嘉活佛一世阿旺曲登、聶塘巴大師喜饒金巴等佛學(xué)權(quán)威研修五部大論(《俱舍論》、《入中論》、《現(xiàn)觀莊嚴論》、《因明入正理論》、《戒律》),勤奮苦讀,晝夜不懈。年二十七歲時,康熙十四年(1675),在五世達賴座前受具足戒,并且參加桑鋪寺的因明辯經(jīng)大會,立宗答難,辯解無礙,贏得人們尊敬,稱為“青年大師”。二十九歲自哲蚌寺郭莽扎倉修習(xí)圓滿后,進入拉薩上、下密院,學(xué)習(xí)密宗法典,并銳意修持,主要對生起、圓滿兩次第密法要義進行探討。通過上、下密院的深造,已經(jīng)達到西藏佛學(xué)的最高學(xué)階,成為“顯密兼通”的權(quán)威人士。當(dāng)時,正逢第巴桑結(jié)主持藏政,屢次請他出任宗教要職,如甘丹池巴和阿里托林寺主持,他都婉言謝絕。究其原因,一因第巴桑結(jié)與當(dāng)時在西藏握有兵權(quán)的蒙古和碩特部汗王意見不和,時有沖突,隱藏著一場軍事、政治危機,他不愿深深卷入這一漩渦;另外,他曾任拉藏汗的經(jīng)師,與蒙古和碩特部關(guān)系較密,不愿再在第巴治下任職,以免陷入進退維谷的處境。五十三歲時(1702),應(yīng)哲蚌寺僧眾的堅請,出任郭莽扎倉堪布,主要講述顯密經(jīng)論要義。此時撰述甚多,有《五大論廣疏》,共十五函之多,鐫版?zhèn)魇?,流行甚廣。在任前后六年之久。1707年退休,又受拉藏汗之委托,擔(dān)任帕崩喀寺(又譯為磐石寺)主持??滴跛氖吣?1708),青海和碩特前旗黃河南親王額爾德尼吉囊遣使入藏,敦請他回籍建寺宏法。六月,東返。九月,抵達親王境內(nèi),親王向他獻金曼札、珍寶用具、綢緞、牛馬羊等眾多供養(yǎng)。此時,在拉藏汗授意下,伊西嘉錯(拉藏汗所立的偽六世達賴)授他以“郭莽額爾德尼諾門汗”稱號。他巡游甘青各地,講經(jīng)說法。次年四月到達大夏河桑庫河谷,相傳是格薩爾王燔香祭天之處。沿河谷下行,到達“扎西期”,意為吉祥漩,感到此處風(fēng)景秀麗,倚山面水,很適合興建寺廟,于是,確定在此處奠基,取名“扎西期寺”。親王獻出一大帳篷,可容八百人誦經(jīng)、居住,作為臨時大殿。因為是喇嘛的寓所,所以又稱拉卜楞(bla—brang),后來人們習(xí)慣地稱它為“拉卜楞寺”。當(dāng)時決定由卡加、曲庫、農(nóng)耕、隆務(wù)、多益、阿哇、惹多、察科等地籌辦人工木料、建造八十大柱的殿堂。親王以“最揚”、“巴揚”兩地及惹多部落的民戶五百戶作為貢獻,贈與寺廟作功德基金。拉卜楞寺建成后,逐漸成為黃教一大寺廟,僧眾多至三千七百人,下設(shè)六大學(xué)院(聞思、醫(yī)藥、上密、時輪、下密和金剛大威德),凡甘南夏河、臨潭、卓尼、迭部;青海的同仁、貴德;四川的松潘、理縣、石渠等地藏區(qū)都在拉卜楞寺范圍之內(nèi),所以,被稱為第六大寺(其他五大寺:甘丹、色拉、哲蚌、扎什侖布和塔爾寺)。
拉卜楞寺修建期間,嘉木樣協(xié)巴前往青海佑寧寺(當(dāng)時叫郭隆寺)協(xié)助籌建密宗學(xué)院。時章嘉國師住在該寺,二人討論學(xué)術(shù)。后又前往大通廣惠寺(當(dāng)時叫郭莽寺)傳法??滴跷迨迥?1716)返回拉 卜楞寺長住??滴跷迨拍?1720)六月,皇帝頒賜金敕金印,封為“扶法禪師班智達額爾德尼諾門汗”??滴趿?1721)正月四日有疾,二月五日逝世,壽七十四歲。死后由弟子將著作匯集成《嘉木樣協(xié)巴大師全集》,在本寺雕板印行。
祥古舍利
祥古舍利是我國維吾爾族佛經(jīng)翻譯家,他生活的年代大約在公元十世紀末至十一世紀上半葉,新疆這時正是喀喇汗王朝、于闐王國和高昌回鶻王國三足鼎立之時。祥古舍利系回鶻(今維吾爾)人,出生在別失八里(今吉木薩爾)。《金光明經(jīng)》、《大慈恩寺三藏法師傳》就是祥古舍利翻譯的,維吾爾文《金光明經(jīng)》的跋文中有這樣一段話:“又幸福的東方偉大中國、精通大小乘一切經(jīng)論的菩薩義凈三藏法師把《金光明經(jīng)》從印地語譯為漢語。在此五濁惡世,后學(xué)的別失八里人祥古舍利都統(tǒng)再從漢語譯為突厥——維吾爾語《金光明最勝王經(jīng)》。”這就清楚地告訴我們:《金光明經(jīng)》先是自梵文譯成漢文,而后又由祥古舍利都統(tǒng)從漢文譯成維吾爾文。祥古舍利都統(tǒng)在什么時候翻譯《金光明經(jīng)》的,我們還無法得知,但他的譯作《大慈恩寺三藏法師傳》是在晚唐時期(922)譯成的。他的譯經(jīng)活動則是在十世紀初及其以后。
祥古舍利翻譯的《金光明經(jīng)》,全名是《金光明最勝王經(jīng)》,闡明了佛教的基本教義,敘述了與釋迦牟尼生平有關(guān)的傳說。這一著作的最完整的回鶻文寫本是1910年在甘肅酒泉附近的裕固族地區(qū)發(fā)現(xiàn)的,但被C.Y.馬洛夫盜往俄國,1913至1917年用回鶻文排印出版。還有1902至1914年間德國考古學(xué)家從吐魯番發(fā)掘盜走的幾種寫本,但都是殘卷。
《玄奘傳》的回鶻文寫本于1930年在南疆出土。這部寫本的三四八頁現(xiàn)存我國北京圖書館(1951年曾在北京影印出版)。另外二十三頁存法國,七頁存前蘇聯(lián)。
《金光明經(jīng)》是一部散文與偈語相間的佛教經(jīng)典,祥古舍利為了準(zhǔn)確生動地表達原文的思想內(nèi)容,采取了獨特的形式 ,他巧妙地利用了當(dāng)時回鶻詩歌中廣泛運用的七音節(jié)的挽歌體,不拘泥于原詩的結(jié)構(gòu)和詞句,把漢文的一節(jié)詩譯成了回鶻文中的幾節(jié),幾乎等于是重新創(chuàng)作。結(jié)果從形式上看,這些偈語和漢文原詩不同,可是從內(nèi)容上看,它卻有力地表達出原偈語的深刻寓意和感情。
祥古舍利是一位精通諸種語言的譯經(jīng)家。既精通本民族的回鶻語,又精通梵語、龜茲語、漢語。他不是從梵語或龜茲語翻譯《金光明經(jīng)》和《玄奘傳》,卻從漢文翻譯,其用意是很清楚的,就是要把漢族佛教學(xué)者的研究成果介紹到西域,使我國各民族在佛教領(lǐng)域里互相學(xué)習(xí)。
祥古舍利非常諳熟古代漢族文化,在翻譯《金光明經(jīng)》和《玄奘傳》時,在文學(xué)語言的運用上堪稱楷模,同時這兩部譯作也是古回鶻散文文學(xué)和韻文文學(xué)的典范,具有學(xué)術(shù)價值。此外,祥古舍利在翻譯時,對原作中涉及到的西域和古印度的地名、人名、物品名、佛名、法號和宗教信條都從漢語還原,有關(guān)漢族的地名和人名也都按當(dāng)時漢語讀音拼寫下來。這些不僅為現(xiàn)在研究中亞文化,特別是佛教文化,也為從古漢語讀音研究古漢語提供了可貴的資料。
阿魯渾薩理
阿魯渾薩理是我國元代維吾爾族的杰出佛教學(xué)者、翻譯家、思想家和政治家。
阿魯渾薩理于太宗文皇帝(窩闊臺)六年(1234)生于高昌回鶻的佛教世宦家庭,其祖父名阿臺薩里,是一位精通佛教的學(xué)者。成吉思汗平定西域東歸時(1224),曾將阿臺薩里帶到燕京(今北京)。阿臺薩里后又隨已在燕京的高昌回鶻汗國亦都護(國王)巴爾術(shù)·阿爾忒的斤回到高昌。阿魯渾薩理的父親名乞臺薩里,亦曾從師受佛法,后官至“釋教都總統(tǒng),拜正議大夫、同知總制院事,加資德大夫、統(tǒng)制使”。
阿魯渾薩理是乞臺薩里的第二子,取字全氏,以示對其父親的懷念。其兄名畏吾兒薩里,累官至“資德大夫、中書右丞、行泉府太卿”。阿魯渾薩理自幼就聰慧明敏,又生活在佛學(xué)世宦之家,受到了良好的教育。所以當(dāng)他受業(yè)于國師八思巴(藏族人,曾創(chuàng)制了最早的蒙古文)時,“不數(shù)月盡通其學(xué),且解諸國語”,又“俾習(xí)漢文”,從而漢學(xué)經(jīng)史百家,陰陽歷數(shù),圖緯方技之說,無不精通。其才華就連當(dāng)時元朝的皇帝忽必烈亦有所聞。后經(jīng)八思巴推薦,進入朝廷“事裕宗,入宿衛(wèi)”。阿魯渾薩理得到元世祖忽必烈的日漸器重。
至元二十年(1283)冬,有兩個西域僧人來到大都,自言能熟知各種天象,遂引起世祖忽必烈的興趣。并將他們召到宮中,然而在場的翻譯們并沒有天象這方面的知識,沒有人能將兩個西域僧人說的話翻譯過來。忽必烈環(huán)問左右誰能翻譯,這時有一位名叫脫烈的侍臣,說阿魯渾薩理可以。阿魯渾薩理憑借自己掌握各種語言的功底和天文地理知識,問答論難,使兩位佛僧理屈詞窮,大驚失色,甘拜下風(fēng),世祖忽必烈也大為高興,令他宿衛(wèi)內(nèi)朝,視為親信。自此,阿魯渾薩理以自己多方面的才能就安民、用人等重大治國問題,向元世祖提出了許多有益的建議。
阿魯渾薩理善于洞察權(quán)衡,使忽必烈避免了許多失誤。一次江南某地有人向世祖告狀,說宋宗室謀反,世祖聽后大怒,要遣人逮捕到大都處治。阿魯渾薩理聽說后入廷進諫:“此言恐是妄語,不可輕信。”世祖問:“有何根據(jù)?”阿魯渾薩理說,假若宋宗室果真有人謀反,郡縣怎么不知道呢? 告狀的人不就近直接到當(dāng)?shù)刂?、縣衙門告狀,反而遠道來京告狀,肯定這個人必與被告者有私仇。再說,江南初定,民疑未附,一聽狀言就隨意捕人,恐不利于社會安定。世祖聽后恍然大悟,又詔告狀人至朝廷盤問,果然是告狀者欲謀宋宗室某人錢貨未達目的,便采取誣告手法,欲致對方于死地。處理完這件事,元世祖感慨地說:“非卿言,幾誤。但恨用卿晚矣?!?br>阿魯渾薩理深受佛教、漢文化,特別是儒家思想的影響,他多次向元世祖建議要以儒家思想培養(yǎng)和選拔人才,“治天下必用儒術(shù),宜招致山澤道藝之士,以備任使”。世祖采納他的建議,遣使求賢,置集賢館以待之。后來阿魯渾薩理又向世祖進言:“國學(xué),人才之本。立國子監(jiān),置博士弟子員,宜優(yōu)其廩餼,使學(xué)者日盛?!笔雷嬉布渭{之。
至元三十一年(1294)世祖皇帝忽必烈病逝,其孫鐵穆耳即帝位,是為成宗。成宗仍很器重阿魯渾薩理,讓他先后在宮中任守司徒集賢院事、領(lǐng)太史院事、中書平章政事等職。成宗評價他為“真全材,于今始無其比”。成宗大德十一年(1307),阿魯渾薩理逝世,終年六十三歲。
阿魯渾薩理在元朝宮廷歷事兩朝,達二十余年。由于他的佛教、儒家思想極深,慣于忍耐、寬容,且又有多方面的知識和才能,所以能得到世祖、成宗兩帝的器重和重用,在宮中先后任朝列大夫、左侍儀奉御中順大夫、集賢大學(xué)士、中奉大夫、加守司徒、集賢院使、中書平章政事等高職。逝世后又被贈推為忠佐理翊亮功臣、太師、開府儀同三司、上柱國,追封趙國公,謚號文定。
咱雅班第達
咱雅班第達是十七世紀厄魯特蒙古(即西蒙古,明代稱為瓦剌,清代稱為厄魯特或額魯特或衛(wèi)拉特)第一位出家的藏傳佛教格魯派的僧人。他在厄魯特蒙古歷史發(fā)展中起過重要作用,在厄魯特蒙古人民中享有很高的聲望。至今在新疆蒙古族人民聚居的地區(qū)還流傳著不少他的傳說。他一生的活動主要記載在他的傳記《咱雅班第達傳》中。
藏傳佛教早在公元八世紀中期以后吐蕃貴族占據(jù)新疆期間就傳到新疆。十三世紀,瓦剌蒙古已占據(jù)天山北路,和高昌回鶻汗國往來密切,瓦剌蒙古中開始有人接受佛教,到元世祖忽必烈時,由于他特別尊崇佛教,所以佛教在瓦剌蒙古中也得到迅速發(fā)展。但仍只在瓦刺蒙古貴族上層部分人中流傳,還不普遍。1615年四衛(wèi)拉特盟主和碩特拜巴噶斯邀請西藏佛教格魯派喇嘛察罕諾門汗到衛(wèi)拉特傳播佛教。拜巴噶斯從察罕諾門汗那里懂得了“人和天地萬物都不是永恒的道理”,便宣布要出家??墒撬械男l(wèi)拉特王公都反對這件事。他們認為拜巴噶斯是衛(wèi)拉特盟主,掌握著衛(wèi)拉特的命運,怎么能出家? 于是他們一齊咨詢察罕諾門汗:“是一個人當(dāng)喇嘛福大,還是眾人當(dāng)喇嘛福大?”察罕諾門汗回答說:“當(dāng)然是眾人當(dāng)喇嘛福大。”于是四衛(wèi)拉特王公們商定,每一王公派自己的一個兒子代替拜巴噶斯去當(dāng)喇嘛,總共有三十二個王公的兒子當(dāng)了喇嘛。另外還從一般牧民中選了二百個男孩作為上述王公孩子們的侍從,也當(dāng)了喇嘛。但拜巴噶斯當(dāng)時還沒有兒子,于是便從拜巴噶斯的部落——和碩特部的巴巴汗諾顏的兒子中認了一個義子,獻出來當(dāng)了喇嘛。這就是后來聲名顯赫的咱雅班第達。
咱雅班第達原名叫納姆哈嘉木錯,于1599年(明神宗萬歷二十七年)生在厄魯特蒙古和碩特古魯青鄂托克(鄂托克為漢語大部落之意)的桑格斯家族,其父是巴巴汗諾顏。咱雅班第達被和碩特部首領(lǐng)拜巴噶斯認為義子而出家當(dāng)喇嘛時只有十六歲。
1616年(明萬歷四十四年)咱雅班第達同四衛(wèi)拉特的三十二名王公子弟及二百個童年隨從,跟察罕諾門汗經(jīng)青海去西藏,1617年到達西藏,進入拉薩寺院學(xué)習(xí)藏文佛教經(jīng)典。咱雅班第達聰明敏慧,學(xué)習(xí)又很刻苦。所以經(jīng)過五年的努力學(xué)習(xí),在大召寺獲得拉讓巴格西的學(xué)位。此后,他在西藏從事宗教活動達二十二年。1638年(明毅宗崇禎十一年)他奉西藏第五世達賴喇嘛和四世班禪喇嘛之命,離開西藏返回厄魯特蒙古地區(qū)弘揚佛教。從此佛教便在厄魯特蒙古地區(qū)發(fā)展起來,成為厄魯特蒙古全民信仰的宗教。
1639年(明崇禎十二年),咱雅班第達回到厄魯特蒙古地區(qū)。第二年參加了由當(dāng)時四衛(wèi)拉特盟主、準(zhǔn)噶爾部首領(lǐng)巴圖爾渾臺吉倡導(dǎo)在塔爾巴哈臺(今塔城)召開的、由厄魯特蒙古各部和喀爾喀蒙古各部王公參加的會議。這次會議上制定了著名的“察津· 必扯克”(法規(guī)),后來通常稱之為《1640年蒙古衛(wèi)拉特法典》,更準(zhǔn)確地說,應(yīng)稱之為《1640年喀爾喀厄魯特法典》。《法典》是用回鶻式蒙文(即回鶻人塔塔統(tǒng)阿創(chuàng)制的蒙古文)書寫,共有121條。大會參加者還隆重宣誓,嚴守法典,違者重罰。
《法典》規(guī)定藏傳佛教為蒙古各部共同的唯一信仰的宗教。規(guī)定十人中有一人必須獻身于佛,即出家當(dāng)喇嘛。嚴禁格魯派以外的其他各教派和薩滿教存在。如有宰殺海番鴨、麻雀用來祭祀者科馬一匹,取消翁干(偶像),違反者科財產(chǎn)刑,禁止薩滿教男女巫師進行活動。僧侶破戒或擅自還俗者科牲畜及財產(chǎn)之一半。反對佛教和用言語及行為侮辱僧侶、掠奪僧侶所屬愛馬克者處鎧甲百領(lǐng)、駱駝百只、牛千頭的財產(chǎn)刑等等。
他在準(zhǔn)噶爾部首領(lǐng)巴圖爾渾臺吉的支持下,采用回鶻文字,根據(jù)厄魯特方言,創(chuàng)造了托忒蒙文,又稱衛(wèi)拉特文,這種文字密切了書面語言和口頭語言之間的關(guān)系,能夠比較清楚地表達厄魯特方言,更接近口語。咱雅班第達創(chuàng)造的這種蒙文所以叫“托忒蒙文”就是由“托忒”兩字,(蒙語的意思是清楚、明了之意)而來的。這種文字在溝通蒙藏文化,保留厄魯特蒙古民族歷史文獻方面都起過重要作用。咱雅班第達用這種文字翻譯了《金光明經(jīng)》、《金剛經(jīng)》、《賢劫經(jīng)》等佛教典籍。還翻譯了《明鑒》、《居悉》(又稱《四部醫(yī)典》或稱《四大根本》)、《醫(yī)術(shù)論》等有關(guān)倫理、歷史、文學(xué)、醫(yī)學(xué)等藏文書籍一百七十余種。他還用托忒文記錄了厄魯特蒙古著名的英雄史詩《江格爾》,保存了寶貴的文化遺產(chǎn)。咱雅班第達所從事的巨大的翻譯工作,對促進蒙古族、藏族和漢族文化的交流,發(fā)展蒙古族的文化都起到了巨大的作用。
咱雅班第達不僅是一位喇嘛教的大德高僧、翻譯家和宗教活動家,而且又是一位杰出的政治活動家。咱雅班第達生活的年代正是我國明清兩朝交替之際。明朝正處于崩潰之勢,滿洲貴族勢力崛起,并影響到了蒙古各部。同時沙皇俄國擴張勢力對我國西北邊陲的覬覦,對我國喀爾喀蒙古和厄魯特蒙古已經(jīng)構(gòu)成嚴重威脅。沙皇俄國還不斷用武力擴張和政治誘騙等對喀爾喀蒙古和厄魯特蒙古各部首領(lǐng)進行威逼、利誘、妄想使之臣服,以達到它鯨吞我國領(lǐng)土的目的。而蒙古各部之間為爭奪土地、人畜也時常發(fā)生兵端。咱雅班第達為了實施《1640年厄魯特法典》,改善厄魯特各部與喀爾喀各部以及兩部各自的內(nèi)部關(guān)系,避免沖突,加強內(nèi)部團結(jié),增強抵御沙皇侵略的能力,在其后二十余年中,奔波于厄魯特蒙古各部、喀爾喀蒙古各部、西藏和清廷之間進行宗教政治活動。由于他真誠、耐心的斡旋,有兩次大的武裝沖突化干戈為和平。咱雅班第達為了加強蒙古各部的團結(jié),尋求一個有利于準(zhǔn)噶爾地方政權(quán)發(fā)展的內(nèi)、外安定和平的局面,作出了貢獻。1662年(清康熙元年)咱雅班第達在第二次赴藏熬茶禮佛途中圓寂,終年六十三歲。

隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時間:2026/5/15 6:53:37