網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《涼州詞》 - 唐·王之渙 |
| 釋義 | 《涼州詞》 - 唐·王之渙唐·王之渙 黃河遠(yuǎn)上白云間, 一片孤城萬(wàn)仞山。 羌笛何須怨楊柳, 春風(fēng)不度玉門關(guān)。 涼州,即今天甘肅省武威縣,是唐代的邊塞。唐代有一種宮調(diào)曲稱為《涼州》。王之渙的這首《涼州詞》是按曲制詞。 這首詩(shī)以開(kāi)闊的視野,宏大的氣勢(shì),描繪了涼州一帶雄渾寥廓而又凄涼荒寒的自然景色。試看:滔滔黃河從它身邊流過(guò),那高高的河床,雄偉的大堤似乎拔地而起,波濤翻滾的黃水好象從天上流過(guò),一直消逝在東方飄渺的白云中間。涼州城座落在萬(wàn)丈高山之側(cè),高山大河更襯托出涼州的雄渾、險(xiǎn)峻和孤寂。第二句中一個(gè)“孤”字,情不自禁地流露出作者凄涼、寂寞、感傷的心緒和情懷。 在這樣的氛圍中,他又聽(tīng)到了悠揚(yáng)的羌笛聲。笛聲吹奏的是《折楊柳》曲,其聲肅殺哀怨,如泣如訴。《折楊柳》曲今天已經(jīng)失傳,我們當(dāng)然無(wú)從領(lǐng)略它的情調(diào)了。但北朝樂(lè)府《鼓角橫吹曲》中有《折楊柳枝》的歌詞:“上馬不捉鞭,反折楊柳枝。蹀座吹橫笛,愁殺行客兒?!睆倪@歌詞中可見(jiàn)《折楊柳》曲是充滿離愁,怨恨,思鄉(xiāng)之情的哀嘆調(diào)。而這曲調(diào)又是最適合用羌笛來(lái)吹奏的。所以李白的《春夜洛城聞笛》一詩(shī)中說(shuō):“誰(shuí)家玉笛暗飛聲,散入春風(fēng)滿洛城。此夜曲中聞?wù)哿?,何人不起故園情?!比欢?,王之渙卻正話反說(shuō),他沒(méi)有直寫聽(tīng)《折楊柳》曲后的感受,而是用勸慰的委婉口氣,告訴吹笛者:不必用《折楊柳》曲來(lái)表達(dá)胸中的憂怨吧,春風(fēng)本來(lái)是難得吹過(guò)玉門關(guān)的。玉門關(guān),在今天甘肅敦煌縣西,離涼州不遠(yuǎn),是古代通往西域的要道?!按猴L(fēng)不度玉門關(guān)”一句既是寫實(shí),寫出了塞外的荒涼和寒冷,當(dāng)中原已是百花競(jìng)開(kāi),楊柳吐穗的時(shí)候,塞外依然是一片蕭索的殘冬景象,楊柳枝恐怕尚未返青。另外,這句詩(shī)又有著微妙的象征意義:春風(fēng)暗指著朝廷的恩澤和溫暖。朝廷忘記了守邊戍卒的艱辛,戍卒們無(wú)可奈何,只得借唱《折楊柳》曲來(lái)表達(dá)怨恨之情,吹笛者吹出了每一個(gè)戍卒的心聲。 作為邊塞詩(shī)來(lái)看,王之渙的《涼州詞》是一首難得的佳作。它對(duì)甘肅一帶自然風(fēng)光的生動(dòng)描繪,它對(duì)守邊戍卒們艱辛生活的委婉反映,都給人留下了深刻而難忘的印象。尤為難能可貴的是,詩(shī)中寫景處處從大處著筆:大河、白云、高山、孤城,無(wú)一不呈現(xiàn)雄渾之美,崇高之美。寫情則細(xì)膩曲折,怨而不怒,有著柔婉之美,含蓄之美。今天讀來(lái),依然給我們以無(wú)窮的美感享受。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。