網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《出門調(diào)》 |
| 釋義 | 《出門調(diào)》曲二:依依惜別 白悠悠, 小小彎月照九洲; 送夫出門到村口, 清風(fēng)冷颼颼。 天邊寒星伴月走, 月如彎鉤把心揪; 今朝別離何日見, 離愁何日休? 彎彎殘月往西偏, 冷冷寒光照平川, 賢妻送我出遠(yuǎn)門, 送到大路邊。 大路茫茫無盡頭, 寒山點(diǎn)點(diǎn)繞青煙; 青煙也知別離苦, 縷縷掛山巔。 月落星沉黑茫茫, 送夫出門過荷塘; 塘中藕斷絲不斷, 絲絲扯肝腸。 此處他鄉(xiāng)如孤雁, 獨(dú)自投宿獨(dú)飛翔; 莫為銀錢戀他鄉(xiāng), 莫把老小忘。 賢妻送我到橋頭, 羅城橋上幾回首; 眼淚打落橋面上, 淚如江水流。 江水悠悠流不斷, 流到天涯海盡頭; 離妻別子走他鄉(xiāng), 無限別離愁。 江水悠悠往南流, 手攀柳樹折枝柳; 柳枝插在河岸上, 取名望夫柳。 大雁不過三月三, 小燕不過九月九; 來年春暖柳發(fā)芽, 你要轉(zhuǎn)回頭。 望夫柳下情依依, 叫聲別了把淚揮; 長空寒雁也成對, 我自獨(dú)只飛。 賢妻在家多保重, 人心不測是與非; 人道炎涼人情薄, 莫早出晚歸。 阿爹阿嫫托給你, 莫使他們常傷悲; 小兒小女在身邊, 早晚需依偎。 莫忙走, 扭絲銀鐲脫下手; 銀鐲放進(jìn)兜肚里, 藏在你胸口。 天邊寒雁各自飛, 打齊筷子各一頭; 手鐲拴住兩顆心。 銀絲綹扣綹。 銀鐲頭, 銀絲股股綹扣綹; 賢妻放心轉(zhuǎn)回去, 深情心頭記。 天上三星來作證, 真情一片對北斗; 只為家窮暫分離, 回來共白頭。 翠茵茵, 何必發(fā)誓請三星; 夫妻風(fēng)雨十多年, 知你最堅貞。 此處冷暖自料理, 縫補(bǔ)漿洗自操心; 家中雖然多困苦, 做活莫貪心。 千金萬銀總不夠, 難填苦井萬丈深; 掙得幾文就回來, 寬慰父母心。 翠茵茵, 賢妻叮囑記在心, 金玉良言囑咐我, 點(diǎn)點(diǎn)記在心。 明春他鄉(xiāng)布谷叫, 明年此地柳發(fā)青; 有錢無錢也回來, 從此不離分。
《出門調(diào)》產(chǎn)生于清朝。主要流傳在劍川、洱源、蘭坪等縣和麗江、九河等白族地區(qū)。 這部長詩敘述了一個木匠出門謀生的悲慘生活經(jīng)歷。為了養(yǎng)家活口,木匠辭別妻子外出幫工。本打算掙點(diǎn)零錢第二年就回家春耕,豈知在王都司(清朝縣級負(fù)責(zé)地方治安的武官)家干了一年,王都司不但不給工錢,反誣他偷竊金手圈,木匠告到官府,因為官官相護(hù),他反被判給王家抵作家奴。服役七、八年,滿腹冤情無處訴。后得以逃脫,在山神(木匠中的為首者)的幫助下找到活計。外出十年,始得返鄉(xiāng)和家人、妻子團(tuán)聚。這部作品在民間流傳中多有異文。除主要情節(jié)“商量出門”、 “依依惜別”、“南行路上”、 “王家遭陷”、 “柳下托書”等基本相同外,其它則各有不同。如結(jié)尾,有的是夫妻“白發(fā)相會”,有的是丈夫回到家鄉(xiāng)時妻子已死,丈夫到墳頭哭妻,悲憤地痛罵閻王。(參見該詩的“整理后記”)盡管情節(jié)異同不一,但在揭露滿清社會的黑暗,表現(xiàn)勞動人民家庭中夫妻間的深情厚愛,卻是所有異文本共同的。 這里入選的“依依惜別”是陸家瑞整理本的第二部分,全由夫妻對話組成。木匠離家,妻子一路送到羅城橋,彼此對答呼應(yīng),雙雙互吐衷腸,是一場擢動人心的情感交流。這對夫婦原本患難與共,此次別離皆因家庭困窮需要掙錢活命。因此它不同于一般小兒女純情式傷感,帶著貧賤夫妻所特有的酸楚和凄清。妻子囑咐丈夫“莫為銀錢戀他鄉(xiāng),莫把老小忘”,丈夫囑咐妻子在家保重,世態(tài)炎涼,不要早出晚歸,照顧好父母,依偎小兒小女;妻子叮嚀說,出門在外, “冷暖自料理”,“縫補(bǔ)自操心”,“家中雖然多困苦,做活莫貪心”,丈夫表示“有錢無錢也回來,從此不離分。”愛也好,愁也好,都彼此顧惜,知冷知熱,緣于夫妻間的生活實際。此中見不到花俏的夸飾,傳達(dá)的是生活重壓之下的體己恩愛之情。這種感情圍繞著插“望夫柳”、贈銀手鐲,更見出真摯、深沉。柳寓多情,以“明年春天柳發(fā)芽”為期,盼夫回歸,可見妻子情深意篤。銀手鐲或許曾經(jīng)是他們結(jié)合的憑記,別離之時妻子以此相送,其思緒可以想見,丈夫收起銀鐲其實也就牢記了二人的愛情。 “手鐲扣住兩顆心,銀絲綹扣綹”,雖然別離了,但兩顆心卻因銀鐲而牢牢地拴在了一起。 對環(huán)境的描寫也極大地加強(qiáng)了這部分詩歌的表情力量。詩歌把夫妻別離的時間安排在殘月漸漸西沉的過程中,地點(diǎn)安排在羅城橋頭江水之濱。在這里,月和水所構(gòu)成的時空就不僅是一般意義上的物理時空,而是“人化”的情境時空,是主人公們情感心態(tài)的對象化。從“白悠悠,小小彎月照九洲”,到“月落星沉黑茫?!保\罩在主人公們心頭的與其說是“寒光”、 “輕煙”和“黑茫?!钡陌瞪?,不如說是離別帶來的清冷、憂愁和哀傷。同樣,那悠悠流不斷的江水,其實也就恰似夫妻們的“無限別離愁”。月和江水因主人公而具備了特有的文化品格。 在我國詩詞中借水、借月以抒寫離愁別緒是一常見傳統(tǒng)。寫月寄愁者如:“無言獨(dú)上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋。剪不斷,理還亂,是離愁。別是一番滋味在心頭?!?李煜:《憶江南》)寫水寄愁者如:“淮水悠悠,萬頃煙波萬頃愁。”(淮上女:《減字木蘭花》)納水、月于一境者如:“潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋索索?!聿怀蓺g慘將別,別時茫茫江浸月。”(白居易:《琵琶行》)聯(lián)系白族《出門調(diào)》中的“依依惜別”里有關(guān)殘月、江水的描寫,我們可以這樣認(rèn)為: 自古以來,我國文人詩歌和民間詩歌、漢族詩歌與兄弟民族詩歌雖然各有審美情致,但其中又確實存在著共同的審美心理習(xí)慣。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。