成人午夜视频一区二区无码,无码加勒比一区二区三区四区,亚洲无线中文字幕乱码,国产精品人妻系列21p

網(wǎng)站首頁  高考復(fù)習(xí)資料  高考英語詞匯  高考漢語字詞  高考文言文  古詩文閱讀  舊版資料

請(qǐng)輸入您要查詢的詩文:

 

詩文 印度的國(guó)旗和國(guó)鳥
釋義

印度的國(guó)旗和國(guó)鳥

印度的國(guó)旗由橙、白、綠三色的橫帶所組成。這三種顏色的橫帶,分上、中、下三行平行排列,寬度相同,長(zhǎng)度一樣。最上面一條是橙色,最下面一條是綠色,中間一條是白色。在白色帶子中央有個(gè)藍(lán)色的法輪,法輪上共有24根藍(lán)色輻條。此圖案源于北方邦鹿野苑獅像柱頂上的底座,為阿育王于公元前3世紀(jì)所建立。
國(guó)旗上三種不同顏色,代表著不同的意思。橙色表示克己和獻(xiàn)身精神;白色表示純潔和真理;綠色表示信心和勇氣。白色帶子上的法輪,象征著前進(jìn)——和平變革的推動(dòng)力。
印度今天的三色國(guó)旗,并非是最初的樣子,多少年來已經(jīng)過好幾次改革。最初在1906年設(shè)計(jì)過一面國(guó)旗,是由長(zhǎng)方形三種不同顏色帶子平列而成,即橙、白、綠三色,在橙色一行排開8朵白蓮花,白色上寫著“溫德 ·馬德勒斯”字樣。1907年在國(guó)外的印度進(jìn)步僑民設(shè)計(jì)了第二面國(guó)旗,也是由三色組成,但在橙色帶中的圖案改成了一朵白蓮花和7顆星,并在綠色長(zhǎng)帶內(nèi)加進(jìn)了白色的太陽、月牙和1顆星。后來該旗被否定。隨后,迪拉克等著名民族運(yùn)動(dòng)領(lǐng)導(dǎo)人設(shè)計(jì)了第三面國(guó)旗,但由于圖案中帶有英國(guó)國(guó)旗的圖樣,故未被人們接受。到1921年,印度國(guó)大黨在維賈伊瓦拉舉行年會(huì),會(huì)上安得拉邦一名青年把一面紅綠兩色相間的旗子獻(xiàn)給圣雄甘地,紅綠兩色象征印度和伊斯蘭兩大宗教的結(jié)合,甘地對(duì)此旗基本滿意,并建議在旗子上加上白色和一架手搖紡車的圖案,以代表其他宗教和進(jìn)步。甘地的建議得到大多數(shù)人的歡迎和支持,于是將旗子定為白、紅、綠三色組成。但也有人對(duì)顏色提出爭(zhēng)議,因顏色意味著宗教。1931年,全印國(guó)大黨委員會(huì)在卡拉奇召開會(huì)議,任命了七人委員專門負(fù)責(zé)國(guó)旗圖案的起草工作,經(jīng)過他們的共同努力,最后確定將原國(guó)旗中的紅色改為橙色,并對(duì)各不同顏色重新作了解釋,即如前面所述。1947年7月22日,印度獨(dú)立前夕,制憲會(huì)議批準(zhǔn)了上述三色旗為印度國(guó)旗,但以法輪取代了手搖紡車,以象征著國(guó)家在不斷前進(jìn)。

國(guó)鳥——孔雀


印度政府于1963年1月宣布孔雀為國(guó)鳥,列為國(guó)家保護(hù)對(duì)象之一,和神牛一樣,嚴(yán)禁傷害與捕殺。
孔雀穩(wěn)重而機(jī)警,深受人們喜歡,尤其它那美麗的羽毛和優(yōu)美的舉止,更是討人喜歡。在印度,幾千年來,有許多關(guān)于孔雀的動(dòng)人故事流傳民間,膾炙人口。傳說迦爾迪蓋耶(濕婆神的兒子)騎著孔雀云游四方,耆那教神祖的交通工具也是孔雀;印度教大神因陀羅封它為鳥王。人們世世代代把孔雀的形象刻在器皿上,雕在建筑上,塑在廟宇里。
印度孔雀很多,幾乎到處可見,無論在平原和高山,還是在森林與湖畔,都能看到它們的蹤影。有時(shí)三五成群,或者成陣成片,有的是成雙成對(duì),很少有單個(gè)行動(dòng)。它們有時(shí)昂首闊步,有時(shí)低頭伸頸快跑。它們雖然美麗,但見人后總是感到羞怯,猶如印度鄉(xiāng)下姑娘。清晨,它們總是放聲高叫,發(fā)出“哇”“哇”的叫聲,似乎要喚醒人們快快起床,去從事各自的工作。白天,除覓食和嬉戲外,還甩尾開屏,在陽光照射下,光彩奪目。
孔雀7—9月間脫毛,每到這一時(shí)期,地上便有脫落的孔雀毛,人們小心地將它們一一收起,做成笤帚或扇子,或者做成各種裝飾品和藝術(shù)品,供人欣賞。也有人把它們收集起來,根據(jù)長(zhǎng)短不同,一一捆起,到自由市場(chǎng)偷偷叫賣。不過,孔雀毛也受國(guó)家控制,政府禁止個(gè)人把它帶出國(guó)外,一經(jīng)海關(guān)發(fā)現(xiàn),一律沒收。因?yàn)榭兹笇儆趪?guó)鳥,受到國(guó)家保護(hù)。
隨便看

 

高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。

 

Copyright © 2002-2024 zjsgfm.com All Rights Reserved
更新時(shí)間:2026/5/15 10:22:26