網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 雙調(diào)·沉醉東風(fēng) 會稽懷古 |
| 釋義 | 雙調(diào)·沉醉東風(fēng) 會稽懷古 ???? 任昱 會稽,即今浙江紹興,是會稽山麓之古老城鎮(zhèn),春秋時為越國之都,后多為府路郡治。其間名勝古跡甚多,有禹陵、鑒湖、云門寺等。這首小令,就是作者游覽會稽一帶時的懷古傷今之作。 首二句,寫他重游會稽,登會稽山、訪大禹陵。秦山,即會稽山,相傳夏禹至苗山(或作茅山、防山)大會諸侯計功封爵,始名會稽,即會計之意;后因秦始皇曾登臨此山以望南海,立石以頌秦德,故又名秦望山。禹穴,即禹陵,在會稽山,上有禹廟,其旁為禹陵,是大禹葬地,或曰為大禹葬書穴。這兩處名勝年代久遠(yuǎn),聞名遐邇。作者下筆寫得極妙,一是交待出這“秦山”、“禹穴”為不朽之文化古跡;二是所謂“愛望?!?、“探藏書”,其意正是愛山水、追古跡,熱愛祖國的古代文化;三是暗示出:只有這訪古探幽中,方得一笑?!拌b水”,即鏡湖,“云門”,即云門寺。這“鑒水”、“云門”亦皆會稽之名勝。“布襪青鞋”,代指登山涉水。任昱化用杜甫詩句“若耶溪,云門寺,吾獨胡為在泥滓?青鞋布襪從此始”貼切自然,如同己出。意思是說:只有像我這樣的人才會擺脫名利羈絆,自由自在登山涉水,沉醉于名山勝水之間。 “休問吳宮暗綠苔,越國在殘陽翠靄?!庇斡[會稽這個春秋時的越國故都,自不免想到吳越兩國爭霸南方的歷史故實,自不免要探尋一下它們的歷史遺跡。吳越安在哉?作者言道:那吳王夫差的舊日宮殿早已成為廢址,長滿了幽暗的綠苔;那越王勾踐的故都也籠罩在一片殘陽翠靄之中。作者以著色之筆,繪出今日吳宮越都荒涼幽暗的景象,暗示出昔日都曾繁盛過的吳越帝王宮殿、美女笙歌早已化為烏有了。 小令盡管曲文很短,卻包含了很豐富的內(nèi)容,它既將會稽的山水名勝、文化古跡幾乎盡收筆底,又抒發(fā)了作者無意于茍且鉆營而甘愿放情山水的心曲,更以“吳宮”、“越國”的荒廢,揭示出先代統(tǒng)治者幻夢的破滅。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。