昔者管夷吾射桓公中其鉤[3],篡也;遺公子糾不能死,怯也;束縛桎梏,辱也。若此三行者[4],世主不臣而鄉(xiāng)里不通[5]。鄉(xiāng)使管子幽囚而不出,身死而不反于齊[6],則亦名不免為辱人賤行矣。臧獲且羞與之同名矣,況世俗乎[7]!故管子不恥身在縲紲之中而恥天下之不治[8],不恥不死公子糾而恥威之不信于諸侯,故兼三行之過而為五霸首[9],名高天下而光燭鄰國(guó)[10]。曹子為魯將[11],三戰(zhàn)三北[12],而亡地五百里。鄉(xiāng)使曹子計(jì)不反顧,議不還踵[13],刎頸而死,則亦名不免為敗軍禽將矣[14]。曹子棄三北之恥,而退與魯君計(jì)?;腹煜?sup>[15],會(huì)諸侯[16],曹子以一劍之任[17],枝桓公之心于壇坫之上[18],顏色不變,辭氣不悖[19],三戰(zhàn)之所亡一朝而復(fù)之[20],天下震動(dòng),諸侯驚駭,威加吳、越[21]。若此二士者[22],非不能成小廉而行小節(jié)也[23],以為殺身亡軀,絕世滅后[24],功名不立,非智也。故去感忿之怨[25],立終身之名;棄忿悁之節(jié)[26],定累世之功。是以業(yè)與三王爭(zhēng)流,而名與天壤相弊也[27]。愿公擇一而行之。
【段意】 此為書信內(nèi)容之三。提出不拘小節(jié)不重小恥而以建功立名為重的人方能成就大事,以解除燕將的顧慮。連舉管仲、曹沫為例,他們這樣做了,結(jié)果功成名就。此二榜樣,可擇一而效法之。書信完。