名言: 夫人之不可以為師者有二:智辯有余者, 偶然有所見及, 即立為一說,而不愿其所學(xué)之本業(yè)議論一新, 人樂聽之, 而使學(xué)者達(dá)于所守; 誦習(xí)有功者, 熟于其所傳習(xí), 乃守其一說而不能達(dá)于義理之無窮, 持之有故, 自恃為得, 而使學(xué)者無所變通。
注釋: 學(xué)者: 求學(xué)的人。
句意: 有兩種人不可以當(dāng)老師: 擅長于智力和巧辯的, 偶然有些心得,馬上立為一個學(xué)說, 而不愿意使他本來所學(xué)專業(yè)有所創(chuàng)新, 人們樂于聽從,使求學(xué)的人達(dá)到本專業(yè)的高水平; 講誦學(xué)問已經(jīng)有成就的, 對他所傳授的很熟悉, 就固守著原有的學(xué)說而不能達(dá)到無窮的義理, 把持著舊的東西, 倚仗著它自以為得, 使從學(xué)的人不能有所變通、開悟。
清· 王夫之《四書訓(xùn)義》