網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 媳婦 |
| 釋義 | 媳婦原文 信州1玉山縣塘南七里店民謝七妻,不孝于姑2。每飯以麥3,又不得飽,而自食白秔飯4。紹興5三十年七月七日,婦與夫皆出,獨(dú)留姑守舍。游僧過(guò)門,從姑乞食6。笑曰:“我自不曾飽,安得有余?”僧指盆中秔飯?jiān)唬骸耙源耸┪摇!惫脫u手曰:“白飯是七嫂者,我不敢動(dòng),歸來(lái)必遭罵辱。”僧堅(jiān)求不已,終不敢與。俄而歸來(lái),僧徑7就求飯,婦大怒,且毀叱8之。僧哀求愈切,婦咄9曰:“脫爾身上袈裟來(lái),乃可換?!鄙?sup>10脫衣授之11。婦反復(fù)細(xì)視12,戲13披于身,僧忽而不見(jiàn)。袈裟變?yōu)榕F?,牢不可脫,胸間先生毛一片,漸遍四體,頭面稍14成牛。其夫走報(bào)婦家,父母遽15至,則儼然全牛矣。 選自《夷堅(jiān)志》 注釋 1.信州:地名,今屬江西省。 2.姑:婆婆。 3.麥:麥子,這里指粗糧。 4.白秔飯:即白米飯。秔,粳米。 5.紹興:宋高宗趙構(gòu)的第二個(gè)年號(hào)。 6.乞食:即要飯。 7.徑:徑直,直接。 8.毀叱:大聲責(zé)罵。 9.咄:輕蔑地呵斥。 10.即:立刻,馬上。 11.授之:給她。 12.細(xì)視:仔細(xì)看。 13.戲:開(kāi)玩笑似的。 14.稍:慢慢地。 15.遽至:迅速跑來(lái)。遽,迅速。 釋義 江西信州玉山縣塘南七里店農(nóng)民謝七的妻子對(duì)自己的婆婆很不孝順。這個(gè)媳婦每天只給她婆婆一點(diǎn)麥面吃,又不讓她吃飽,而她自己卻吃著白米飯。宋高宗紹興三十年七月七日,謝七和他的妻子外出,留下他的媽媽看家。這時(shí)有一個(gè)和尚路過(guò)他家,就向謝七的媽媽討飯吃。謝七媽說(shuō):“我自己還吃不飽哪,哪有多余的飯給你吃呢?”和尚指著盆中的白米飯說(shuō):“請(qǐng)您把這飯給我吃吧?!敝x七媽趕忙搖著手說(shuō)道:“這白米飯是我媳婦吃的,我可不敢動(dòng)。如果我動(dòng)了,媳婦回來(lái)一定會(huì)辱罵我?!焙蜕羞€是不斷地請(qǐng)求,而謝七媽最終還是不敢給他吃。一會(huì)兒謝七的妻子回來(lái)了,和尚便直接向謝七妻要飯吃。謝七妻非常生氣,且破口大罵。和尚的哀求更加懇切。謝七妻輕蔑地呵斥說(shuō):“那你就把身上的袈裟脫下來(lái)?yè)Q飯吃吧!”和尚當(dāng)即就脫下袈裟遞給謝七妻,謝七妻接過(guò)袈裟仔細(xì)地看了半天,然后開(kāi)玩笑似地把它披在肩上。忽然,那和尚不見(jiàn)了,袈裟也變成了牛皮,謝七妻想把它脫下來(lái),可是怎么脫也脫不下來(lái)。謝七妻的胸部開(kāi)始長(zhǎng)出一片毛,漸漸地四肢也長(zhǎng)滿了毛。爾后,腦袋也慢慢變成了牛頭。謝七嚇得趕忙去報(bào)告丈人家,等謝七的岳父母跑來(lái)一看,謝七妻已經(jīng)完全變成一頭牛了。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。