網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
【名句】孤臣霜發(fā)三千丈,每歲煙花一萬重
[注釋與譯文]孤臣,遠離皇帝的臣子,這里是作者自指。煙花,霧靄中的花。這兩句的大意是;我因為憂慮國事,須發(fā)盡白;可是一年一度的春光明艷依舊,花枝密密層層,對國難當頭、人心哀痛無動于衷。上句改用李白“白發(fā)三千丈”句,下句直用杜甫“煙花一萬重”句,都運用了夸張手法。當時金兵南下,宋高宗一逃再逃,詩人寫下了這憂國傷時的詩句,表達了愛國主義的思想感情。
參考文獻
(宋)陳與義《傷春》
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。