三月七日,沙湖途中遇雨,雨具先去,
同行皆狼狽,余獨(dú)不覺(jué)。已而遂晴,故作此。
莫聽(tīng)穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。〔2〕竹杖芒鞋輕勝馬,〔3〕誰(shuí)怕?一蓑煙雨任平生。〔4〕 料峭春風(fēng)吹酒醒,〔5〕微冷,山頭斜照卻相迎。〔6〕回首向來(lái)蕭瑟處,〔7〕,歸去,也無(wú)風(fēng)雨也無(wú)晴。〔8〕〔1〕這首詞作于元豐五年,作者因“烏臺(tái)詩(shī)案”被貶謫黃州的第三年,抒寫(xiě)他在貶謫的情懷?!抖L(fēng)波》詞調(diào),原來(lái)是唐教坊曲,雙調(diào),六十二字,平仄換韻,上片五句三十字,三平韻二仄韻;下片六句三十二字,四仄韻二平韻。
〔2〕穿林打葉聲:風(fēng)雨聲。徐行:緩行。
〔3〕“竹杖”句:芒鞋,草鞋。此句寫(xiě)拄竹杖,穿草鞋,自覺(jué)比騎馬還輕快。
〔4〕“一蓑”句:意為披一襲蓑衣冒著風(fēng)雨,平生任其自然。
〔5〕料峭:形容風(fēng)微寒。
〔6〕“山頭”句:山頭夕陽(yáng)斜照迎面,點(diǎn)明雨后天晴,已是夕陽(yáng)時(shí)分。
〔7〕向來(lái):剛才。蕭瑟處:指剛才遇雨之處。
〔8〕“也無(wú)”句:心中無(wú)所謂風(fēng)雨,也無(wú)所謂晴,表示心境恬淡,隨其自然,不為所動(dòng)。
這首詞通過(guò)途中遇雨,以自身對(duì)待風(fēng)雨的態(tài)度,來(lái)抒發(fā)自己的胸懷。上片寫(xiě)冒雨徐行,在漫天風(fēng)雨中吟嘯依舊,隨遇而安,“一蓑煙雨任平生”,表現(xiàn)了對(duì)風(fēng)雨憂患的達(dá)觀態(tài)度。下片寫(xiě)雨后天晴,春風(fēng)微冷,夕陽(yáng)迎面,回首經(jīng)歷的風(fēng)雨,更加淡然,不為雨悲,不為晴喜,達(dá)到憂樂(lè)兩忘的豁達(dá)境界,表達(dá)了坦蕩的胸懷。