| 釋義 |
spiten. 1. malice,ill-will,manifestation of ill-will,hate,enmity惡意,敵意,敵意表示,仇恨,敵對。 △Oth.1.2.17:“Let him do his spite;”讓他去泄憤吧。 △Rom.1.5.66(62): “A villain that is hither come in spite”,i.e. hascome here in malice. 這個壞東西懷著惡意到這里來。 △Rom.2.1.27: “That were some spite.”i.e. thatwould be some malicious thing. 那樣做才是懷著惡意呢。(又譯:那才是惡作劇呢。) △2H.IV.1.1.151:“time andspite”,i.e. spiteful time; malice of the time. 懷恨的時代;時代的惡意。 △2H.VI.5.1.213: “Fie! Charity,forshame! Speak not in spite,/ For you shall sup withJesus Christ tonight.”呸! 可恥,做人要厚道一點! 不要惡語傷人,因為你今晚就要與耶穌基督共進晚餐了。 △3H.VI.4.6.19:“Therefore,that I may conquer Fortune's spite /By living low,where Fortune cannot hurt me,”所以,為了我可以靠著卑微的生活,免受命運的傷害,這樣來戰(zhàn)勝命運之神的惡意。 2. malicious injury惡意傷害。 △Rom.4.1.30:“Thetears have got small victory by that / For it was badenough before their spite.”眼淚并沒有得到多大的勝利,因為在眼淚的禍害之前,我的容貌就夠難看。 3. vexation,mortification; vexatious or mortifyingcircumstance,worrying situation; chagrin苦惱,屈辱;令人惱火或感到屈辱的情況,傷腦筋的處境;懊惱。 △Ham.1.5.188: “The time is out of joint — O cursed spite,/That ever I was born to set it right!”時代整個兒脫節(jié)了;啊,真糟,天生我偏要我把它重新整好! (卞之琳譯文) △Oth. 4.1.71(70):“O,'tis the spite of hell,”啊,那才是地獄里的煩擾。 △Com.4.2.8:“the more my spite.”這更叫我生氣。 △Gent.4.2.70 (69): “that change is thespite.”可惱的就是這樣變來變?nèi)ァ?br/>△Mid.5.1.283 (276):“But stay ! O spite!”但是,且慢! 啊,真不幸! △1H.IV.3.1.191 (190): “This is the deadly spite that angersme.”這真是叫我惱怒得要命的事。 △3H.VI.5.1.18: “Ounbid spite!”啊,意外的惱火情況! 4. ill-luck噩運。 △Com.2.2.193 (189): “O spite ofspites!”倒霉透頂了! 5. contemptuous defiance蔑視。 △1H.VI.3.3.71:“But when they heard he was thine enemy,/ They sethim free without his ransom paid (i.e. without payinghis ransom). / In spite of Burgundy and all his friends.”但是他們一聽說他是你的敵人,就把他放了,連贖金也不用交,完全不把勃艮第和他的朋友們放在眼里。 △Tw.5.1.132(128): “Where he sits crowned in his master's spite.”在那雙眼睛里他被尊為王,而他的主人反受到鄙視。 Phrases: spite of: in spite of,notwithstanding不顧,盡管。 △Lr.2.4.33:“Delivered letters,spite of intermission,” 也不管把我打斷,就把他的信遞上去。 △L.L.L.1.1.4:“spite of cormorant devouring Time,”不顧那狼吞虎咽吞食一切的時間。 spite of spite: in spite of spite,i.e. no matter whathappens,come what may,let the worst happen thatmay無論發(fā)生什么事,哪怕會發(fā)生最壞的事。 △3H.VI.2.3.5:“And,spite of spite,needs must I rest awhile.”無論會發(fā)生什么事,我一定得休息一會兒。
spitevt. 1. thwart malignantly 惡意反對。 △Mac.3.1.110(109):“I am reckless what / I do to spite the world.”我干起擾亂世界的事情來,是無所顧忌的。 2. vex,mortify使煩惱,使感羞辱。 △Shr.4.3.11:“thatwhich spites me more than all these wants”. 比這一切(需要)更使我心煩的。 △Tw.5.1.134 (130):“I'll sacri-fice the lamb that I do love./To spite a raven's heartwithin a dove.”我要犧牲我鐘愛的羔羊,去羞辱那白鴿胸中的烏鴉心腸。 3. regard with contempt,thwart malignantly以輕蔑對待,惡意反對。 △Ado.5.2.72 (68): “Alas,poor heart!if you spite it for my sake,I will spite it for yours,”唉,可憐的心! 如果你為了我的緣故而跟它作對,我也要為了你的緣故而跟它作對。 |