| 釋義 |
不知所終bù zhī suǒ zhōngdisappear; have never been heard of since; not know what has become of sb ? 一個(gè)人的生養(yǎng)教育,父母僅去的是多少物力和氣力呢,而青年男女,每每~,誰(shuí)也不加注意。(魯迅《準(zhǔn)風(fēng)月談》101) Parents expend endless material and energy to bring up a single child,yet boys and girls often disappear without arousing any comment. ? 第二十九團(tuán)隨即自由行動(dòng),跑向宜章家鄉(xiāng),結(jié)果一部在東昌被土匪胡鳳章消滅,一部散在郴宜各地,~,當(dāng)日收集的不過(guò)百人。(《毛澤東選集》60) Thereupon,acting on its own,the 29th Regiment hurried homeward to Yizhang with the result that one section was annihilated at Luo chang by Hu Fengzhang’s bandits,another scattered in the Chenzhou Yizhang area and has never been heard of since,and no more than a hundred men were mustered again that day. ? 臺(tái)閣之想,由此談焉。入山~。(《聊齋志異·續(xù)黃梁》527) From that day he thought no more of becoming a Secretary of State,but retired into the hills,and I know not what became of him after that. |