| 釋義 |
兩頭受氣liǎng tóu shòu qìbe jammed and beaten from two sides ? 這時(shí),敵人真像鉆進(jìn)風(fēng)箱的老鼠,~,再也不愿意在這種神秘的黑夜里,十分不利作戰(zhàn)的地形上多停留一秒鐘,像被打的狗兒夾起尾巴朝江城遁逃了。(馮志《敵后武工隊(duì)》18)Jammed and beaten from two sides,the enemy had no desire to stay in that unfavourable terrain in the dark for another second,and they took off for Jiangcheng crest-fallen. |