| 釋義 |
喪魂落魄喪魂失魄;喪膽銷魂sàng hún luò pòbe driven to distraction; be frightened (/scared) out of one’s life (/senses/wits); be shaken to the core (/morrow); be in panic; panic-striken ? 何莽兇兇地走到報話機(jī)旁邊,報話員早已躲藏在報話機(jī)背后的桌子底下渾身發(fā)抖,兩只喪魂失魄的眼睛,放射著恐懼的死光,但他還是被何莽拖了出來。(吳強(qiáng)《紅日》178—179) He Mang raged over to the transmitter. The signaller had long ago taken refuge under the table behind the transmitter and was shaking all over,looking at He Mang with the dead light of terror in his dazed eyes,yet He Mang dragged him out. ? 馮永祥剛才叫大太太和朱瑞芳盯著,他不得不離開林宛芝。離開了以后,象是丟掉了什么東西,喪魂失魄地毫無目的地東張張西望望。(周而復(fù)《上海的早晨》 Ⅰ —486) Feng Yongxiang had been found by the first wife and Zhu Ruifang staring at him. After leaving her he had gazed all round aimlessly and dejectedly,as if he had lost something. ? 那何狗皮就不敢在申家莊待,喪魂失魄的到鎮(zhèn)上他父親那兒,一連躺了好幾天,起不來炕。(袁靜《新兒女英雄傳》 182) Goupi didn’t dare to remain in Shenjia. Shaken to the marrow,he fled to his father’s stronghold in the walled town. For several days he was unable to leave his bed. ? 想到那盼望已久的,將使敵人喪魂失魄的大反攻,就想到眼前的偵察任務(wù),王振華心里暗暗發(fā)急。(楊佩瑾《劍》219) He was greatly troubled when his thoughts travelled from the long awaited general offensive that would give the enemy the shivers to their present mission. ? 從此,游擊隊里又增添了一個經(jīng)常使敵人~的爆破小隊。(楊佩瑾《劍》187)From that moment on,the guerrilla band had a demolition platoon that struck terror into the hearts of the enemy. 喪魂落魄be driven to distraction; be overwhelmed by dread;be shaken to the marrow 喪魂落魄sànɡ hún luò pò形容精神萎靡、情緒消沉或心神不安的樣子。be driven to distraction, have one’s breath taken away |