| 釋義 |
冷嘲熱諷冷諷熱嘲;冷譏熱嘲lěng cháo rè fěngalternately taunt and jeer at sb; burning satire and freezing irony; cynical; deride; give sb a dig;hold sb to mockery; jeer and sneer (/gibe) at sb;mock and rave; pour ridicule on sb; biting sarcasm;sarcastic ? 魯迅處在黑暗勢(shì)力統(tǒng)治下面,沒有言論自由,所以用~的雜文形式作戰(zhàn),魯迅是完全正確的。(《毛澤東選集》729) Living under the rule of the dark forces and deprived of freedom of speech,Lu Xun used burning satire and freezing irony,cast in the form of essays,to do battle; and he was entirely right. ? 眼看好好的一個(gè)青年人被抓走啦,要喪命啦,你還幸災(zāi)樂禍,~…… (楊沫《青春之歌》198) A fine young man is arrested—his life is in danger—but all you can do is gloat and jeer.…/方宇聽見管秀芬這兩句~的話心里很不舒服。(周而復(fù)《上海的早晨》Ⅰ—145) Guan Xiufen’s sarcastic remarks were making Fang Yu feel rather uncomfortable inside. ? 他們的責(zé)任不僅僅是冷譏熱嘲地發(fā)表一點(diǎn)“不滿于現(xiàn)狀” 的雜感而已,他們應(yīng)該更進(jìn)一步地誠(chéng)誠(chéng)懇懇地去求一個(gè)積極醫(yī)治 “現(xiàn)狀”的藥方。(《魯迅選集》 Ⅲ—104) …the responsibility of intellectuals today is not just to publish a few sneering,jeering essays to express their dissatisfaction,but to go a step further and search in all sincerity for a pre scription to cure the ‘present situation’. 冷嘲熱諷freezing irony and burning satire;scathing sarcasm; taunt and jeer; be sarcastic 冷嘲熱諷lěnɡ cháo rè fěnɡ冷:不熱情;引申為尖刻;熱:溫度高,引申為辛辣。指尖刻、辛辣的嘲諷。freezing irony and burning satire, muck and rave, disparage sb. by innuendoes |