吐tǔⅠ ? ? (從嘴里出來) spit: ~ 核兒 spit out the pips [stone; pits]; ~ 痰 spit; expectorate ? (從口兒或縫兒里長(zhǎng)出或露出) stick: ~ 舌頭 stick out one's tongue; 蠶 ~ 絲。 Silkworm spins silk. 玉米谷子剛剛 ~ 穗。 The maize and millet were just putting forth ears. ? (說出來) say; tell; speak out: ~ 出一肚子的苦水 pour out all one's bitterness; ~ 字不清 pronounce indistinctly Ⅱ ? (姓氏) a surname: ~ 氣旺 Tu Qiwang 另見 see also tù。 ◆吐哺握發(fā) spat out a mouthful in the middle of eating and bound up one's hair in the midst of a bath in order to see visitors; one's eagerness to look for worthies and virtuous officials; 吐膽傾心 open one's heart wide and lay bare one's thoughts; speak out everything that is in one's heart; pour out one's heart; unbosom oneself; 吐蕃 Tibetan regime in ancient China; 吐缶 a surname; 吐剛?cè)闳?avoid the strong and bully the weak; 吐故納新 get rid of the stale and take in the fresh; exhale the old and inhale the new; 吐和 a surname; 吐賀 a surname; 吐花 spewing; 吐火蛟龍 firedrake, firedragon; 吐口 tell; reveal (the truth); 吐口水 spitting ptysis; 吐魯番 Turpan; 吐露 reveal; tell; 吐露心事 pour out one's heart; 吐露衷曲 outpour one's heart; unbosom oneself; come out with the truth; come out with what is in one's heart of hearts; 吐氣 (松口氣) feel elated after unburdening oneself of resentment; feel elated and exultant; give vent to pent-up feelings; {語} (送氣) aspirated; 吐棄 spurn; cast aside; reject; 吐絲自縛 produce silk to trap oneself; 吐穗 {農(nóng)} earing; heading; 吐絮 {農(nóng)} opening of bolls; boll opening; blow-of-cotton; 吐字 words in singing; pronunciation in singing (聲樂訓(xùn)練)
吐tù? ? (從嘴里涌出) vomit; throw up: 上 ~ 下瀉 suffer from vomiting and diarrhoea ? (退還侵占的財(cái)物) disgorge; cough up: ~ 還賭贏的錢 cough up one's profits; disgorge one's illegal gains 另見 see also tǔ。 ◆味沫 saliva; spittle; spit; 吐血 spitting blood; spit out blood; haematemesis; hematemesis; 吐瀉 vomiting and diarrhoea |