| 釋義 |
坐享其成zuò xiǎng qí chénggain results withoutworking; have victory falling into one’s lap; profit from work done by others; reap the spoils (/fruits)of victory without having made any effort; reap where one has not sown; sit idle and enjoy the fruitsof other’s work ? 三年來(lái),又有人以為太平洋戰(zhàn)爭(zhēng)既起,美英若不是很快地打敗日寇,便是大力來(lái)援助中國(guó),如此,中國(guó)便可~。(《周恩來(lái)選集》上—135) In the past threeyears,other people have thought that with the outbreak of the Pacific war,if the United States and Britain could not defeat the Japanese agressors very quickly,they would try hard to help China,and China would reap the benefit without lifting a finger. 坐享其成sit idle and enjoy the fruits of others’work;feed on the fruits of others’labor;reap where one has not sown 坐享其成zuò xiǎnɡ qí chénɡ形容自己不出力而能享受到別人努力的成果。reap where one has not sown, have victory falling into one’s lap |