| 釋義 |
實(shí)事求是shí shì qiú shìbase oneself on the facts;give due consideration to (of)facts; in a down-to earth (/practical/truth-seeking) way (/spirit/manner); be practical and realistic; seek truth from facts; stick to the facts; take (/use) a realistic(/practical/objective/matter-of-fact) approach ? 我考慮來(lái)考慮去,最后覺(jué)得還是~嘛,我把預(yù)報(bào)拿到黨委會(huì)了。(李準(zhǔn)《不能走那條路》115) I thought and thought,and finally I decided I would act on the facts as I saw them. I handed a report of my findings to the Party committee. ? 這時(shí)候我也想了,不管怎么樣,只記住一句話: ~,敢說(shuō)敢負(fù)責(zé)! (李準(zhǔn)《不能走那條路》138) Comewhat may,I said to myself,you’ve only got to remember one thing: Base your actions on the facts;dare to speak and dare to take responsibility!/你說(shuō)我不關(guān)心民兵排的榮譽(yù),這不對(duì),我們要~,…… (黎汝清《海島女民兵》 170) Furthermore,I don’t think you should accuse me of not caring enough for the honour of our platoon. We have to be honest about it. …/要~,分別對(duì)待。(周恩來(lái)《在文藝工作座談會(huì)和故事片創(chuàng)作會(huì)議上的講話》) We must make the assessments accordingly in a down-to-earth way and deal with each case differently. ? 你只能負(fù)起你自己那部分責(zé)任。應(yīng)當(dāng)~。(愛(ài)新覺(jué)羅·溥儀《我的前半生》439) You must take your share of the responsibility and keep to the facts. ? 共產(chǎn)黨員應(yīng)是~的模范,又是具有遠(yuǎn)見(jiàn)卓識(shí)的模范。 (《毛澤東選集》488) Communists should set an example in being practical as well as far-sighted. ? 毛主席的學(xué)習(xí)態(tài)度,他自己的口號(hào)是 “~”,他是最老實(shí)的,是則是,非則非。(周恩來(lái)《學(xué)習(xí)毛澤東》) As to his attitude towards study,his own watchword is“seeking truth from facts”,he is completely honest,unequivocal on what is right and what is wrong. ? 張沖聽(tīng)到前面一段話,覺(jué)得這位老師傅很~,…… (周良思《飛雪迎春》232) The first part of this speech struck Zhang as showing sound judgement. ? 依我自己的體會(huì),黨是注重~的調(diào)查。(艾蕪《百煉成鋼》165) From my own understanding,I know that the Party does lay stress on truthful,matter-of-fact investigation. 實(shí)事求是shi shi qiu shiseek truth from facts 實(shí)事求是seeking truth from facts
實(shí)事求是seeking truth from facts 實(shí)事求是seek truth from facts; be practical and realistic;down to earth; pursue a realistic and pragmatic approach;be true to facts ~的工作作風(fēng)a practical and realistic style of work/~的科學(xué)態(tài)度realistic scientific approach/~的批評(píng)criticism based on facts/~的思想路線ideological line of seeking truth from facts/~的態(tài)度a realistic approach;matter-of-fact approach/~、與人為善的批評(píng)criticism based on facts and aimed at helping those criticized 實(shí)事求是shí shì qiú shì實(shí)事:指客觀存在的一切事物;求:探求,研究;是:客觀事物的內(nèi)在聯(lián)系,就是規(guī)律性。從實(shí)際情況出發(fā),探求事物發(fā)展的規(guī)律性,以知道我們的行動(dòng);也指行動(dòng)按照事物的實(shí)際情況,不夸大,不縮小。seek truth from facts, get down to facts, respect truth |