| 釋義 |
寡言寡語寡言少語guǎ yán guǎ yǔhave little to say; tongue-tied ? 魏強(qiáng)以往就不大愛說話,眼下,他更顯得寡言少語了。(馮志《敵后武工隊(duì)》371) Wei Qiang was a man of few words. Now he had even less to say. ? 這個(gè)~的人表面看起來有點(diǎn)愚,誰料他竟有一肚子內(nèi)秀呢。(楊朔《三千里江山》122) Tongue-tied and foolish as he appeared,he was a man of lively intelligence and quick movements. |