巧言令色qiǎo yán lìng sèartful speech and flashy manners; clever talk and an ingratiating manner; fair(/fine/guileful) words and insinuating appearance(/looks)/……何畏乎~孔壬。 (《尚書·?陶漠》) …What to fear any one of fair words,insinuating appearance,and great artfulness?/~,鮮矣仁。(《論語·學(xué)而》) Fine words and an insinuating appearance are seldom associated with true virtue. ? 你這賣國求榮的無賴,你這~的小人,有什么值得笑! (郭沫若《屈原》101) You treacherous vagabond! You flattering villain! What is there for you to laugh at! 巧言令色qiǎo yán lìnɡ sè形容用花言巧語和假裝和善,來巴結(jié)討好他人。with artful speech and flashy manners, clever talk and an ingratiating manner, pleasing words and smoothness of manner |