| 釋義 |
點(diǎn)頭之交diǎn tóu zhī jiāonodding (/bowing)acquaintance/ “你在廠里究竟認(rèn)識(shí)了多少人?”“少說也有百兒八十,~,那就數(shù)不清了。”(周而復(fù)《上海的早晨》Ⅰ—14) “How many people in the mill do you actually know?”“Getting on for a hundred at the least,besides I don’t know how many nodding acquaintances.” 點(diǎn)頭之交dian tou zhi jiaonodding acquaintance 點(diǎn)頭之交nodding friend;bowing (/nodding)acquaintance 點(diǎn)頭之交diǎn tóu zhī jiāo比喻交情不深。nodding acquaintance, on speaking terms, a bowing acquaintance |