| 釋義 |
睡足飯飽shuì zú fàn bǎothoroughly rested and replete ? 除非章士釗長(zhǎng)治下的“有些天才”的編譯館人員,以及討得官僚津貼或銀行廣告費(fèi)的 “大報(bào)”作者,于謀成事遂,~之余,三月煉字,半年鍛句,將來(lái)會(huì)做出超倫軼群的古奧漂亮作品。(《魯迅選集》 Ⅱ—196) There may be editors and translators “with special talents” under minister Zhang Shizhao,or writers for “big perio dicals” which are subsidized by officials or receive advertisement fees from banks who,when thoroughly rested and replete after planning and finishing their tasks,may polish their language for months and produce some outstanding and elegant work,most ancient and profound. |