追亡逐北追奔逐北zhuī wáng zhú běigive chase to a routed enemy; pursue and attack an enemy who has lost a battle and is fleeing helter-skelter(/in confusion) ? 燕軍大駭,敗走。齊人遂夷殺其將騎劫。燕軍擾亂奔走,齊人~。(《史記·田單列傳》) Yan’s forces fell back in terror. And when their general Qi Jie was killed,the enemy fled in confusion,pursued by the host of Qi. 追亡逐北亡(奔)zhuī wánɡ zhú běi亡、北:指戰(zhàn)敗的逃兵。追擊敗逃的敵人。pursue a routed army, give chase to a routed enemy, chase an enemy force in full retreat |