龍肝豹胎龍肝鳳髓lóng gān bào tāidragon’s liver and leopard’s foetus—rare delicacies ? 盡管當(dāng)時(shí)餓殍遍野,皇帝卻堅(jiān)持要吃~。The emperor insisted on having great delicacies even when the land was strewn with bodies of the starved everywhere. ? 厥肴伊何?~。(《晉書·潘尼傳》)What is his delicacy? It’s dragon’s liver and leopard’s foetus. 龍肝豹胎lónɡ ɡān bào tāi比喻非常稀有的珍貴之物。great delicacies, rare delicacies |