岑參《戈壁灘》
岑參
沙上見日出,沙上見日沒。
悔向萬里來,功名是何物。
這首五言絕句原名為《日沒賀延磧作》。日沒,即太陽落下。賀延磧,即莫賀延磧,指古代的絲綢之路出玉門關(guān)后向西北的一片戈壁灘。它在蒙古語中意為:難生草木的土地。在我國唐代,在聞名中外的“絲綢之路”上,出玉門關(guān)后,人們須在荒無人煙的賀延磧上行走六百余華里,方能抵達西域的大綠洲——唐代的伊州、今日的哈密?!段饔斡洝返奶粕葱?,曾于唐太宗貞觀元年(627)險渡這片戈壁灘。事隔一個多世紀(jì)之后,邊塞詩人岑參,于玄宗天寶十三載(754)在赴安西北庭節(jié)度使封常青幕府任判官途中,穿越了賀延磧戈壁灘,并作這首絕句,描繪當(dāng)年戈壁灘的景色: 日出日沒,單調(diào)荒涼。從而抒發(fā)了油然而生的感慨:不遠萬里,覓取功名,悔之晚矣——悔、悔、悔!短短四句,語言明快,凝練暢當(dāng),顯示出其邊塞詩的藝術(shù)特色。