巧借諧音
巧妙地利用音同義不同的文字,加以曲解,造成錯誤,使對手上當(dāng)。
三國時,曹操大軍來犯江南,諸葛亮想聯(lián)吳抗曹,但周瑜不愿與曹操作對。諸葛亮就對周瑜說: 江東有這樣兩個人,曹操得之,必大喜而去。周瑜急追問哪兩個人。諸葛亮說居隆中時,就聞曹操造銅雀臺,廣選天下美女。而江東喬公有二女,長女大喬,小女小喬,有沉魚落雁之容,閉月羞花之貌。曹操曾發(fā)誓,愿得江東二喬,置之銅雀臺,以樂晚年。說著,即誦《銅雀臺賦》。誦到“立雙臺于左右兮,有玉龍與金風(fēng),攬‘二喬’于東南兮,樂朝夕之與共?!碧貏e加強(qiáng)了聲調(diào)。周瑜聽罷,勃然大怒,離座指北大罵:“吾與老城誓不兩立。”諸葛亮問其故,裝作才知大喬乃孫策將軍主婦,小喬乃周瑜之妻,佯作惶恐的樣子說自己不知,失口亂言,死罪,死罪。原來諸葛亮這里就巧妙地借“喬”和“橋”兩字的諧音,故意把曹操《銅雀臺賦》中的“二橋”說成“二喬”,加以曲解,激怒周瑜,繞個圈子達(dá)到促使周瑜下定決心與曹操決戰(zhàn)的目的。
巧借諧音,在日常生活中運(yùn)用很廣,它是中華民族智慧的一大特征。掌握此計,對人們在交際、商場都十分有用。