乘時(shí)命將定條枝②,天佑人歸捷報(bào)馳。無戰(zhàn)有征安絕域,壺漿簞食迎王師③。兩朝締構(gòu)敢云繼,百世寧綏有所思④。好雨優(yōu)霑土宇拓,敬心那為慰心移。
注釋 ①作于乾隆二十年(1755)。乾隆十年(1745),蒙古準(zhǔn)噶爾部首領(lǐng)噶爾丹策零死后,內(nèi)部發(fā)生動(dòng)亂。乾隆十七年,準(zhǔn)部貴族達(dá)瓦奇乘亂奪得了汗位并擁兵反清。準(zhǔn)噶爾部的動(dòng)亂給廣大蒙古牧民帶來了深重的災(zāi)難,他們強(qiáng)烈要求安定統(tǒng)一。加之原依附于達(dá)瓦奇的阿睦爾撒納歸附清廷,這些都造成了平準(zhǔn)的有利時(shí)機(jī)。乾隆二十年春,清軍兩路進(jìn)兵,達(dá)瓦齊軍土崩瓦解,清軍幾乎兵不血刃進(jìn)抵伊犁。乾隆第一次平準(zhǔn)之戰(zhàn)宣告成功。底定:平定。②條枝:古西域國名。此即指伊犁,為達(dá)瓦齊叛軍的大本營。③無戰(zhàn)二句:指平叛戰(zhàn)爭是正義的,所以百姓奉獻(xiàn)酒肉以迎王師。征: 古代指正義的戰(zhàn)爭?!睹献印けM心下》: “征之為言正也?!眽貪{簞食:指軍隊(duì)受到人民的歡迎慰勞。簞:古代盛飯的竹器。漿:湯。壺漿句原注云: “據(jù)副將軍阿睦爾撒納等奏稱,大兵至伊犁,部眾持羊酒迎犒者絡(luò)繹載道,婦孺歡呼如出水火。自出師以來無血刃遺鏃之勞,敉邊掃穴實(shí)古所未有?!边_(dá)瓦齊剿平后,阿睦爾撒納繼起叛亂,旋被平息,是為第二次平準(zhǔn)之戰(zhàn)。④兩朝二句:意為繼承了前兩朝的武功,開創(chuàng)了百世安寧的局面。