網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 《山市》 |
| 釋義 | 《山市》清·蒲松齡 奐山②山市,邑③八景之一也。數(shù)年恒④不一見。孫公子禹年,與同人⑤飲樓上,忽見山頭有孤塔聳起,高插青冥⑥。相顧驚疑,念近中無此禪院⑦。無何,見宮殿數(shù)十所,碧瓦飛甍⑧,始悟為山市。未幾,高垣⑨睥睨⑩,連亙(11)六七里,居然城郭矣。中有樓若(12)者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計。忽大風(fēng)起,塵氣莽莽然(13),城市依稀(14)而已。既而風(fēng)定天清,一切烏有;惟危樓一座,直接霄漢(15)。五架(16)窗扉皆洞開;一行有五點明處,樓外天也。層層指數(shù):樓愈高,則明愈少;數(shù)至八層,裁(17)如星點;又其上,則黯然縹緲(18),不可計其層次矣。而樓上人往來屑屑(19),或憑或立,不一狀。逾時(20),樓見低,可見其頂;又漸如常樓;又漸如高舍;倏忽(21)如拳如豆,遂不可見。又聞有早行者,見山上人煙市肆(22),與故無別,故又名“鬼市”云。 【注釋】①選自《聊齋志異》。山市,山中蜃景。 ②〔奐(huàn)山〕山名,在山東淄川西北十五里。 ③〔邑〕這里指縣城。 ④〔恒〕經(jīng)常。 ⑤〔同人〕志趣相同的人。 ⑥〔青冥〕指青天。 ⑦〔禪院〕佛教禪宗的寺院,泛指佛寺。 ⑧〔甍(méng)〕屋脊。 ⑨〔垣(yuán)〕城池。 ⑩〔睥睨(pìnì)〕城上女墻。 (11)〔連亙(gèn)〕延續(xù)不斷。 (12)〔若〕好像。 (13)〔莽莽然〕無邊無際的樣子。 (14)〔依稀〕模糊不清的樣子。 (15)〔霄漢〕天河。這里借指天空。 (16)〔五架〕五間。架,量詞,兩柱之間為一架。 (17)〔裁〕通“才”,僅僅。 (18)〔縹緲〕高遠(yuǎn)隱約的樣子。 (19)〔屑屑〕忙碌不定的樣子。 (20)〔逾時〕過了一會兒。 (21)〔倏(shū)忽〕頃刻。指極短的時間。 (22)〔市肆〕泛指城中店鋪較多的街道或臨街的地方。市,街道。肆,店鋪。 【譯文】奐山的山市,是淄川縣八景之一。可是好幾年都看不到一次。有個孫公子,名叫禹年的,正和朋友在樓上喝酒,忽然看見山頂上聳起一座孤塔,高插青天。他們互相看著對方,感到驚奇,想著附近沒有這樣的寺院啊。不一會兒,又看見幾十所宮殿,綠琉璃瓦飛檐,這才明白,原來是山市出現(xiàn)了。不久,又出現(xiàn)了帶女墻的高城,延綿六七里,簡直是一座大城了。城中有像樓臺的,像高堂的,像牌坊的,都清清楚楚地呈現(xiàn)在眼前,數(shù)量多得很。忽然間刮起大風(fēng),塵霧彌漫,無邊無際,城池街市就模糊不清了。等到風(fēng)住了,天光清澈,一切都沒有了;只剩下高樓一座,直達(dá)高空。五間結(jié)構(gòu)的樓,門窗全敞開著,每層有五個亮點,那是樓外天光的照射。一層層數(shù)上去,樓層越高,亮點越暗,數(shù)到第八層,就只像一小點星光,再往上數(shù),就暗淡看不清,沒法計算有多少層了??墒菢巧先藖砣送?,忙忙碌碌,有的靠在那兒,有的站著,姿態(tài)不同。又過了些時候,樓漸漸矮下來,可以看到樓頂;又漸漸像一般的樓;又漸漸像高大的房子;驟然間,縮成像拳頭,像豆粒一般大,于是就看不見了。又聽說有早晨走路的,看到山上的住戶、街市、店鋪,和世間沒有什么不同,所以又有管它叫“鬼市”的。 字?jǐn)?shù):1341 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。