網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 彤弓 |
| 釋義 | 彤弓
【注釋】①彤(tóng)弓:紅色的弓。弨 (chāo):弓弦松弛貌。②言:語助詞。③中心:心中。貺(kuàng):喜愛。④饗(xiǎng):設(shè)酒大宴賓客。⑤載:置于弓檠。⑥右:通“侑”。主人勸酒。⑦櫜(gāo):裝進弓袋。⑧醻 (chóu):主人再次敬酒。 【鑒賞】這是天子賞賜有功諸侯之詩。 據(jù)《尚書·文侯之命》記載,周幽王被殺后,晉文侯迎宜臼,立為周平王,為東周的建立與穩(wěn)定立了大功,于是周平王命晉文侯為方伯,賞賜他“彤弓一,彤矢百”?!蹲髠鳌べ夜四辍芬灿涊d說:“晉侯獻楚俘于王,(周襄王)賜之彤弓一,彤矢百?!笨梢?,天子以彤弓賞賜有功諸侯,在周代是一件很重大的事情。 全詩三章。每章意思基本相同,只是意有輕重之別罷了。前二句指受弓諸侯而言。天子所賜的彤弓已經(jīng)松弛,嘉賓接受后就將它收藏起來,就將它置于弓檠,就將它裝進弓袋。后四句指授弓天子而言。天子對這位嘉賓極為贊賞,他深情地說道:我有嘉賓,心中喜愛他,心中厚愛他,心中鐘愛他。此時,朝堂上鐘鼓已陳設(shè),宴席已擺好,天子在整個早上大宴嘉賓,勸嘉賓暢飲,再次向嘉賓敬酒,宴會氣氛顯得熱烈而隆重。前人曾指出:“大抵此詩首章已盡其意,下兩章只是詠嘆以加重焉耳。櫜重于載,載重于藏;好誠于喜,喜誠于貺;厚于右,右尊于饗?!?陳子展《詩經(jīng)直解》引輔廣語)這段評語,對理解詩意很有幫助。 對此詩主題,古今無有異議。這種天子以彤弓賞賜諸侯的制度,后世沒有沿襲下來。只是在歐陽修《伶官傳序》中載有晉王李克用臨死時“以三矢賜莊宗(其子李存勖)”之事。這可算是周代賞賜彤弓彤矢的遺風及變種了。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。