網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《惜誦(節(jié)選)》 - 先秦·屈原 |
| 釋義 | 《惜誦(節(jié)選)》 - 先秦·屈原[先秦]屈原 昔余夢(mèng)登天兮,魂中道而無(wú)杭。 吾使勵(lì)神占之兮,曰:“有志極而無(wú)旁。” “終危獨(dú)以離異兮?”曰:“君可思而不可恃。 故眾口其鑠金兮,初若是而逢殆。 懲于羹而吹齏兮,何不變此志也? 欲釋階而登天兮,又猶曩之態(tài)也。 眾駭遽以離心兮,又何以為此伴也? 同極而異路兮,又何以為此援也? 晉申生之孝子兮,父信讒而不好。 行婞直而不豫兮,鮌功用而不就?!?/p> 吾聞作忠以造怨兮,忽謂之過(guò)言。 九折臂而成醫(yī)兮,吾至今乃知其信然。 明人汪瑗《楚辭集解》說(shuō):“大抵此篇作于讒人交構(gòu)、楚王造怒之際,故多危懼之詞?!贝苏f(shuō)大致可信。又據(jù)詩(shī)中“欲儃佪以干傺兮,恐重患而離尤。欲高飛遠(yuǎn)集,君罔謂汝何之?”可知詩(shī)人當(dāng)時(shí)已不復(fù)在位,內(nèi)蓄疑危,進(jìn)退惶惑,莫知所措。全詩(shī)大義與《離騷》相近相類(lèi),所不同的是,《惜誦》作于被讒見(jiàn)疏之初,《離騷》作于久疏之后,所以前者全用賦體,無(wú)它寄托,其言明切,淺直易曉。惜,痛惜。誦,陳述。惜誦,即以痛惜的心情來(lái)陳述往事,抒發(fā)郁邑?zé)﹣y、侘傺失意的憂(yōu)憤之情,以表達(dá)憂(yōu)愍忠忱之意。其遭讒畏罪、作忠造怨之愁之恨,率意傾吐,呼天搶地。并使山川備御(充當(dāng)陪審),咎繇(皋陶,古代司法之祖)聽(tīng)直斷案,指九天以為明證,請(qǐng)靈巫占卜質(zhì)諸神明。此處節(jié)選的一段就是詩(shī)人與厲神(大神之巫)占卜時(shí)的一段對(duì)話(huà)。他告訴靈巫,從前自己曾夢(mèng)見(jiàn)凌天登天,但靈魂在中途沒(méi)有飄渡云漢的航船。此可謂日有所思,夜有所夢(mèng),夢(mèng)境正是陳志無(wú)路、難達(dá)天聽(tīng)的曲折反映。厲神因而占之:“你有志達(dá)到目的,卻無(wú)人輔助支持?!痹?shī)人又問(wèn):“難道我終究要受此危難,孤獨(dú)而被離異?”于是神巫撇開(kāi)占卜的神秘程式,十二分“世俗”地對(duì)屈原作了一番開(kāi)導(dǎo)。首先告誡他,你對(duì)君王可以眷戀,卻不可完全憑依。我們知道,這兒厲神占卜與《離騷》女?huà)€詈予、靈氛占卜、巫咸降神一樣,都是詩(shī)人的設(shè)想之人、設(shè)想之辭,所以體現(xiàn)了絕對(duì)世俗化與對(duì)詩(shī)人相當(dāng)了解的特征,實(shí)際上是屈原思想矛盾的激烈反映,是屈原對(duì)社會(huì)、對(duì)人生、對(duì)前路的一種反思。從忠君的角度來(lái)看,他確實(shí)是一個(gè)纏綿悱惻、一往情深的忠臣,他“竭忠以事君”,且“事君而不貳”,并稱(chēng)楚懷王為“明君”,一再表白“專(zhuān)惟思無(wú)他”、“疾親君而無(wú)他”,“思君其莫我忠兮”,但結(jié)果如何呢?逢尤離(罹)謗,忠而見(jiàn)疏,而且君主受到群小蒙蔽,自己無(wú)法表白。對(duì)于一個(gè)專(zhuān)注、熱忱的人來(lái)說(shuō),突如其來(lái)的打擊可以使之神志迷亂,也可以使之清醒、冷靜。此詩(shī)中屈原的直接抒發(fā),則是煩亂迷狂,甚至找不到取得寵幸的門(mén)徑;而借“厲神”之口出之的,則絕對(duì)冷靜,分析事理,公允客觀。因而這兒的“君可思而不可恃”,也應(yīng)作如是觀,這是屈原思想發(fā)展線(xiàn)索中的重要一環(huán),沒(méi)有這兒的懷疑、思考,就不可能有后來(lái)的與“壅君”決裂。 其次,厲神告訴他,眾口鑠金。鑠,熔化。眾人之口連堅(jiān)如金鈿的東西都可以熔化,血肉之軀何以抵得住呢?眾口鑠金,讒言殺人,這是防不勝防的,況且烏云蔽日,自已遭受的是“隔席審判”,無(wú)以當(dāng)庭辯明。一方面可見(jiàn)屈原與小人之間的矛盾尖銳的程度,另一方面可見(jiàn)屈原當(dāng)時(shí)處境之險(xiǎn)。所以厲神勸他“何不變此態(tài)”?并舉了一個(gè)例子來(lái)說(shuō)明:“懲于羹者而吹齏兮”,齏,切細(xì)的腌菜或醬菜,是冷菜。厲神勸他說(shuō),有人喝熱湯燙了嘴,看到?jīng)霾艘残膽呀湫?,要把它吹一吹。你屈原因直言忠諫而逢罪尤,也應(yīng)改變這忠直之節(jié),保持緘默以保全自己。實(shí)際上這也是屈原本人此時(shí)此地的思想斗爭(zhēng),目前雖見(jiàn)疏間隔,但補(bǔ)牢未晚,何不改弦易轍,隨和而處,潔身自全?我以為這是屈原思想中另一個(gè)真實(shí)的側(cè)面,而且不足為怪,可以理解??少F的是屈原不掩飾這方面的激烈斗爭(zhēng),而是反復(fù)權(quán)衡,最后“道勝無(wú)戚”,更堅(jiān)初志。 最后,厲神告誡詩(shī)人,您與跋扈恣肆的小人同處朝廷,根本無(wú)法施展自己的本領(lǐng),更談不上有所作為。如果這樣堅(jiān)持下去,則難免殺身之禍。您不信可看看晉獻(xiàn)公的太子申生,賢孝無(wú)倫,但他的父親卻聽(tīng)信后妻的讒言而不愛(ài)他,以致逼得自殺,鯀性行剛直而不寬和,所以治水之功未成就被殺害。這是屈原從歷史中得出的結(jié)論,同時(shí)也是對(duì)今后前途的考慮。正因?yàn)樗谝婚_(kāi)始受到打擊就想到、并想清這些問(wèn)題,以后再受到一連串的迫害也就有所逆料了,所以《離騷》說(shuō):“伏清白以死直兮,固前圣之所厚”,并表示:“雖體解吾猶未變兮,豈余心之可懲。” “吾聞作忠以造怨兮”四句,寫(xiě)厲神占卜開(kāi)導(dǎo)后,詩(shī)人頓時(shí)豁然開(kāi)朗,對(duì)社會(huì)的認(rèn)識(shí)產(chǎn)生了一個(gè)飛躍,以前對(duì)“作忠造怨”這種說(shuō)法大惑不解,以為不可能,這樣說(shuō)未免夸大失實(shí)。如今經(jīng)過(guò)親身體驗(yàn),反復(fù)思考,終于有所領(lǐng)悟,原來(lái)這竟是復(fù)雜社會(huì)生活中不可避免、客觀存在的一種事實(shí)?!熬耪郾鄱t(yī)”,是一句古語(yǔ),《左傳》有“三折肱知為良醫(yī)”,如今尚有“久病成半醫(yī)”之諺。這個(gè)比喻本身就包含了認(rèn)識(shí)、再認(rèn)識(shí)的復(fù)雜過(guò)程,用來(lái)比自己疊經(jīng)憂(yōu)患,招妒招讒,遇罰受毀,深為精當(dāng)貼切。正因?yàn)橛辛诉@樣比較明晰的認(rèn)識(shí),詩(shī)人對(duì)今后生活的考慮,就變得從容、冷靜、明智、堅(jiān)定多了,他先后否定了三種考慮,一是“儃佪以干傺”,伺機(jī)求仕;二是“高飛而遠(yuǎn)集”,離楚他適;三是“橫奔而失路”,變節(jié)易操。從而決定,要將內(nèi)在的美德繼續(xù)發(fā)揚(yáng),潔身自好,超然高飛,自遠(yuǎn)一方。后來(lái)《離騷》選擇“從彭咸之所居”,決定效法前修,以身殉節(jié),正是這種思想的繼續(xù)與發(fā)展。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。