網(wǎng)站首頁 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 旁鄰聞?wù)叨鄧@息,遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)皆淚垂。世人解聽不解賞,長飆風(fēng)中自來往。 |
| 釋義 | 旁鄰聞?wù)叨鄧@息,遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)皆淚垂。世人解聽不解賞,長飆風(fēng)中自來往。【詩句】旁鄰聞?wù)叨鄧@息,遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)皆淚垂。世人解聽不解賞,長飆風(fēng)中自來往。 【出處】唐·李頎《聽安萬善吹觱篥歌》。 【意思】鄰近的人聽到此曲多嘆息,遠(yuǎn)客聽罷思念家鄉(xiāng)皆淚垂。世人只知聽曲兒不知欣賞,篳篥聲像在狂飆中獨(dú)來往。 【全詩】 《聽安萬善吹觱篥歌》 .[唐].李頎. 南山截竹為觱篥,此樂本自龜茲出。 流傳漢地曲轉(zhuǎn)奇,涼州胡人為我吹。 旁鄰聞?wù)叨鄧@息,遠(yuǎn)客思鄉(xiāng)皆淚垂。 世人解聽不解賞,長飆風(fēng)中自來往。 枯桑老柏寒颼飀,九雛鳴鳳亂啾啾。 龍吟虎嘯一時(shí)發(fā),萬籟百泉相與秋。 忽然更作漁陽摻,黃云蕭條白日暗。 變調(diào)如聞楊柳春,上林繁花照眼新。 歲夜高堂列明燭,美酒一杯聲一曲。 【鑒賞】 ? ? 李頎是一位顧曲高手。在一首他人聽之皆垂淚的音樂中,他卻 品味出了音樂的美感。 “枯桑老柏寒飗”以下十句,即寫詩人聽安萬善吹 觱篥歌。安萬善所奏觱篥之聲,像風(fēng)吹枯桑老柏沙沙作響,還像九只雛鳳 鳴叫啾啾啼;好似龍吟虎嘯同時(shí)都爆發(fā),又如秋天萬籟與百泉齊奏。闊葉 落葉的枯桑,細(xì)葉常綠的老柏,二者在寒風(fēng)中發(fā)出的聲響不同,可見詩人 聽覺的敏銳與下筆的細(xì)致。九雛鳴鳳,典出漢樂府《隴西行》“鳳凰鳴啾 啾,一母將九雛”,常形容琴聲細(xì)雜清越。而詩人加一“亂”字,則將觱篥之 樂的細(xì)雜清越更加突顯出來。此四句正面描摹變化多端的觱篥之聲,接 下來四句又以生動(dòng)形象的比擬來寫變調(diào)。此時(shí)樂調(diào)忽然轉(zhuǎn)為沉郁慷慨的 《漁陽摻撾》之曲,一瞬時(shí),原來風(fēng)聲勁疾的天地之間,換作了一幅黃云蕭 條白日暗的景象。不一會(huì),樂聲又作一轉(zhuǎn),仿佛聽到了楊柳吐綠,裊裊弄 晴,一派明媚春光,就像上林苑的似錦繁花,映入眼中,充滿著青春的活力 一般。至此,李頎不禁感嘆安萬善的觱篥技藝之高,在這冬夜的高堂,排 列起明亮的蠟燭,喝一杯美酒,聽一曲安萬善的觱篥,此樂何如! 詩歌至 此完美地結(jié)束。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學(xué)習(xí)材料。