網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
| 詩(shī)文 | 《摽有梅》 |
| 釋義 | 《摽有梅》 ???? 其實(shí)七兮。果子剩下十之七呀。 求我庶士②,有心求我的小伙子, 迨其吉兮③! 不要錯(cuò)過好時(shí)機(jī)呀! 摽有梅,梅子一個(gè)個(gè)拋出去, 其實(shí)三兮。果子只剩十之三呀。 求我庶士,有心求我的小伙子, 迨其今兮④! 吉日良辰在今天呀! 摽有梅,梅子一個(gè)個(gè)拋出去, 頃筐塈之⑤??鹄锏拿纷尤珤佭^來。 求我庶士,有心求我的小伙子, 迨其謂之⑥! 姑娘等你把口開呀! [注釋] ①摽(biao):拋。一作落。②庶:眾。士:未結(jié)婚的男子。③迨(dai):及,趁。吉:好日子。④今:現(xiàn)在。⑤頃筐:淺筐。塈(qi):給予。⑥謂:告訴。 [賞析] 《摽有梅》是首情歌。歌唱的是一個(gè)年輕女子大膽地追求小伙子,呼喚愛情的到來。 宋代理學(xué)家朱熹在評(píng)論“鄭衛(wèi)之樂”時(shí)說:“鄭衛(wèi)之樂,皆為淫聲。然以詩(shī)考之,衛(wèi)詩(shī)三十有九,而淫奔之詩(shī)才四之一,鄭詩(shī)二十有一,而淫奔之詩(shī)已不翅七之五:衛(wèi)猶為男悅女之詞,而鄭皆為女惑男之語(yǔ);衛(wèi)人猶多刺譏懲創(chuàng)之意,而鄭人幾于蕩然無復(fù)羞愧悔悟之萌,是則鄭聲之淫,有甚于衛(wèi)矣。”(《詩(shī)集傳》卷四)按照朱熹的理論,歌唱男女愛情的詩(shī)篇,都是淫詩(shī);描寫女子追求男子的詩(shī),如這首《摽有梅》,是淫詩(shī)中之尤淫者。這種評(píng)判反映了朱熹作為理學(xué)家對(duì)愛情詩(shī)的偏見,也是缺乏事實(shí)依據(jù)的。 《摽有梅》大約創(chuàng)作于西周末年?yáng)|周初。《周禮·地官·媒氏》記載,當(dāng)時(shí)“媒氏掌萬民之判(婚配)?!?仲)春之月,令會(huì)男女。于是時(shí)也,奔者不禁;若無故而不用令者,罰之?!边@與今天某些少數(shù)民族的風(fēng)俗習(xí)慣頗為相似。《摽有梅》正是這種社會(huì)風(fēng)尚的反映。它塑造了一個(gè)大膽地追逐愛情生活而又有幾分矜持的少女的形象。在一個(gè)梅子成熟的日子里,在一個(gè)類似“有女如云”的東門之外或“洵訏且樂”的溱洧之濱的男女相會(huì)的地方,她,手挎一籃梅子,不斷地向小伙子們拋去,公開表示求愛。古俗:在某種特定的男女青年集會(huì)場(chǎng)所,女子把成熟的果子,向她所屬意的男子拋去,這就是表示求愛;男方如果同意,便報(bào)以某種禮物,表示“永以為好”,雙方即可結(jié)為夫婦。如《衛(wèi)風(fēng)·木瓜》:女子把木瓜、木桃、木李投給男子,男子回報(bào)女子以瓊琚、瓊瑤、瓊玖,遂訂終身之盟。本詩(shī)中的女子,在求愛方面,既有大膽一面,卻又帶幾分矜持,你看:她把梅子一個(gè)又一個(gè)地向小伙子拋去并示求愛,懷著幾分焦急的心期待愛神的到來,卻偏說“求我庶士”,是小伙子愛慕她,追求她;她向小伙子求愛,自己卻不開口,偏要啟發(fā)等待小伙子開口。這不是情場(chǎng)老手的故作姿態(tài),而是情竇初開的少女在叩擊愛情之門時(shí)所常有的羞澀感與自尊心的表現(xiàn)。 《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī),就其藝術(shù)結(jié)構(gòu)來說,有個(gè)顯著特點(diǎn),即重章疊句。這一特點(diǎn)是詩(shī)歌發(fā)展到一定歷史階段的產(chǎn)物。從詩(shī)與樂與舞的關(guān)系說,中國(guó)古典詩(shī)歌的發(fā)展可分為三個(gè)大階段:一是詩(shī)與歌與舞相結(jié)合的階段; 二是詩(shī)、樂與舞脫離的階段;三是詩(shī)脫離樂而獨(dú)立的階段?!对?shī)經(jīng)》是詩(shī)進(jìn)入第 二階段的產(chǎn)物,三百篇中,除少數(shù)古代傳下來的頌詩(shī)還沒有脫離舞外,大都是詩(shī)樂結(jié)合的樂詩(shī)。樂是為了配合禮的。當(dāng)時(shí)祭天祀祖、送往迎來、遣戍勞歸……都要奏樂。禮的進(jìn)行有個(gè)過程,樂的演奏為了適應(yīng)這個(gè)過程,往往要把一支短小的樂歌重奏一遍至多遍。樂的意義比較抽象,不避重復(fù);詩(shī)的語(yǔ)言具體明確,忌諱重復(fù),于是演唱時(shí)不得不更換一些字句。這就是重疊句產(chǎn)生的背景。字句的更換有兩種情況:一是字面換了,內(nèi)容不變;一是字面換了,內(nèi)容也有了發(fā)展變化。本詩(shī)三章,每章四句,第二章?lián)Q了兩個(gè)字,第三章?lián)Q了六個(gè)字。詩(shī)句的更換屬于后一種情況:一筐梅子,一個(gè)個(gè)拋出去,只剩下七成了——只剩下三成了——全拋光了;少女的心情也隨著梅子數(shù)量的變化而變化,求愛心情越來越迫切,越來越焦急,希望小伙子趕快選個(gè)好日子向她求婚——希望求婚就在今天——希望求婚就在此時(shí)此刻,她立等小伙子開口。詩(shī)中重章疊句的運(yùn)用,恰到好處地表現(xiàn)了事態(tài)的發(fā)展過程與人物的心理變化。 |
| 隨便看 |
|
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。