網(wǎng)站首頁(yè) 高考復(fù)習(xí)資料 高考英語(yǔ)詞匯 高考漢語(yǔ)字詞 高考文言文 古詩(shī)文閱讀 舊版資料
李清照《怨王孫》
湖上風(fēng)來(lái)波浩渺1,秋已暮、紅稀香少2。水光山色與人親,說(shuō)不盡、無(wú)窮好。蓮子已成荷葉老。清露洗、萍花汀草3。眠沙鷗鷺不回頭,似也恨、人歸早。【注釋】1.浩渺:遼闊無(wú)邊。2.紅稀香少:指荷花已經(jīng)凋謝。紅,從視覺(jué)上看花;香,從嗅覺(jué)上來(lái)說(shuō)花。3.汀:水邊的平地。汀草,這里泛指湖岸上生長(zhǎng)的一些花草。
今譯
高三復(fù)習(xí)網(wǎng)詩(shī)文大全共收錄221028篇詩(shī)文,基本覆蓋所有常見(jiàn)詩(shī)歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)材料。