網(wǎng)站首頁 高考復習資料 高考英語詞匯 高考漢語字詞 高考文言文 古詩文閱讀 舊版資料
| 詩文 | 李白詩詞《春思》原文、鑒賞和解讀 |
| 釋義 | 李白詩詞《春思》原文、鑒賞和解讀當君懷歸日,是妾斷腸時。 春風不相識,何事入羅??? 著眼于春,全力寫思。思因春引發(fā),春為思設色,二者結合,是為“春思”。 首二句分寫兩地春色,次二句分寫兩處相思,前者與后者之間有一種關聯(lián):相思是主,春色是從,因看到春色而引起相思。這種手法在詩中叫做“興”。然而,本詩的“興”又有特別之處,其一,“興”中兼“比”?!氨取本褪潜扔?。元人蕭士赟指出:“燕北地寒,生草遲,當秦地柔桑低綠之時,燕草方生。興其夫方萌懷歸之志,猶燕草之方生。妾則思君之久,猶秦桑之已低綠也?!庇纱荷芭d”起相思之情,而相思之情又與春色的特點有著相似之處,“興”與“比”結合無間。其二,重在寫實,而又據(jù)實生虛。“秦桑低綠枝”是思婦眼中所見,而“燕草如碧絲”則是思婦心中所想,由所見之春色,引發(fā)了她對丈夫的深切思念;而在她的想象中,也自然萌發(fā)了這樣一種念頭:面對碧絲般的初發(fā)春草,丈夫大概也會生懷歸之感吧!“當君懷歸日,是妾斷腸時”,一虛一實,虛實交融,極耐人玩味。而由實到虛的推移過程,正深刻地反映了思婦細微而復雜的心理活動。 由于相思的一實一虛,那么從思婦的角度看,丈夫盡管可能動懷歸之念,但相隔千里,他能否歸來卻不得而知;自己已為之肝腸痛斷,可相見仍然無望,這不能不使她倍增煩惱。就在這心煩意亂之際,那撩人情思的春風偏又吹進了羅帷之中,這便益發(fā)使人難以忍耐了?!按猴L不相識,何事入羅?。俊北砻婵磥?,這是對春風的申斥,但在這申斥的后面,卻正隱藏著人物內(nèi)心思念之中夾雜著的煩亂、悵惘的情懷。 |
| 隨便看 |
|
高三復習網(wǎng)詩文大全共收錄221028篇詩文,基本覆蓋所有常見詩歌美文的中英文翻譯及賞析,是不可多得的漢語學習材料。